善读「论语」2.6:身有疾唯贻亲忧,德有伤是真不孝

「为政篇第二」6 

【原文】

孟武伯问孝,子曰:“父母唯其疾之忧。”

【译文】

孟武伯问什么是孝。孔子说:“只可让父母为你的疾病担忧(而无需为你的德行担忧,这就是孝了)。”

【注释】

“孟武伯”即孟懿子之长子,“武”是其谥号。

“其”是指子女而言。

【评析】

善事父母曰孝。子事父母,不可使父母为子担忧。除非子有疾病,父母可以忧之。因生老病死非人力之所能为,但除此一切,凡人力之可为者,皆不应使父母为之担忧。而其余之一切者,归根结底莫过于“德行”二字。

有德行则为君子。君子以自强不息、以厚德载物,故行万事皆能令父母无忧。此之谓真孝也。《弟子规》中“身有伤,贻亲忧;德有伤,贻亲羞”一句,便是此意。

比如某名人之子从小便骄奢淫逸、无德无行。年仅十五岁即无照驾驶,并与人共同恶意殴伤他人,因而被拘留教养一年。其被解除教养后还不到半年,即与他人合伙实施恶性犯罪,又被判处有期徒刑十年。两起案件都曾闹得满城风雨,后一起更是引发了海内外长时间的广泛关注和热议。曾子曰:“孝有三,大孝尊亲,其次弗辱,其下能养”。该人不但令其父母无尊,反而深受其辱,实为大不孝矣。

孟武伯之父孟懿子悖礼无德,故孔子不教孟武伯“无违”于“父之道”,而是教孟武伯“反其道而行”。孟懿子无德,孔子便教孟武伯以有德为孝。

孔子的因材施教由此可见一斑。

善读「论语」2.6:身有疾唯贻亲忧,德有伤是真不孝_第1张图片

你可能感兴趣的:(善读「论语」2.6:身有疾唯贻亲忧,德有伤是真不孝)