继续学习英语的笔记

英语中有一些单词的拼写和发音并不太匹配:

Spelling and pronunciation don't match

例如美国人在说can时经常会快速地发成类似“kin”的音:

Can → kin

Can't末尾“t”的发音也会弱化到几乎没有,听起来就像“can”。

Can/can't

这时,可以根据situation(情景)和context(上下文)来理解对方的意思:

Adam, can you go to the party?Adam,你能去参加派对吗?

Sure/Cool. 可以的。

表示意愿时如果说 “yes, I can”会显得有些迫不得已,所以大家通常都说“sure”“cool”。

Adam, can you go to the party?Adam,你能去参加派对吗?

Sorry, I can't. 抱歉,我去不了。

I'm afraid I can't. 我恐怕去不了。

在表达“不能”的时候,通常都会加上“sorry”“I'm afraid”这样包含态度的词。

口语中的介词

口语中的介词经常被快速地带过,发音也和原本不同:

of → uh

Can you pass me a can uh(of)coke?

A bowl uh(of)cereal

A glass uh(of)milk

A lot uh(of)love

to → tuh

Give it tuh(to) me

for → fer

I got it fer(for)you

an → en

Give me en(an)apple

容易读错的词

口语中这些词发音也需要注意:

Almond: /ˈɑːl.mənd/ 杏仁

弱化单词里的“l”,听起来很像“all”

Mirror: /ˈmɪr.ɚ/ 镜子

听起来就像“Mere”

Towel: /taʊəl/ 毛巾

不要发成“to-wel”或“tow-er”

"R"的发音

单词里有很多“r”时,经常会省去某个“r”的发音:

February: /ˈfeb.ruː.er.i/ 二月

美国人读起来就像feb-yoo-air-ee。

Surprise: /sɚˈpraɪz/ 惊喜

听起来就像su(r)-prise。

你可能感兴趣的:(继续学习英语的笔记)