【晨间日记】327

日期:2021.02.07

【人物学习】

四妈:

四妈是及其勤快的人儿,每次去奶奶那里都在忙着做这做那的,没闲过一会。

家里老太太也不让请保洁阿姨,玻璃也都是自己擦。说话也很有一套。

别人都想让她大年三十一天做饭,她说中午得回妈家吃,晚上在这边做着吃。

既没有失了体面,也没有伤了别人的面子。一举两得,解决了大年三十到底去谁家的问题。

也发现,人说话带着笑话绝对要好过太当回事。因为每个人都是基于自己的想法考量,而不是别人。所以,用笑话化解好过太过认真。

【作品学习与读书】

萨古鲁:保持你的灵性进程7×24小时不间断

Sadhguru looks at how it doesn’t take much to transform ourselves completely, if we keep our spirituality “ON” 24×7.

萨古鲁谈到,如果我们能保持灵性进程7×24小时不间断,那么转化我们自身并不难。

Sadhguru: Once, a group of students were raising funds for some community work and they happened to knock on a particular door in the neighborhood. An 88-year-old lady opened the door. She asked them in and they explained the work that they were doing for the community. They told her the different options that they had through which she could contribute to the work that they were doing. And then they said “You can make a pledge for the next three years. You don’t have to pay it all up front.” She said “At my age, I don’t even buy unripe bananas. Making a pledge for three years! No way.”

Sadhguru(萨古鲁):有一次,一群学生在为某社区工作筹集资金,他们碰巧敲了社区里的一扇门。一位88岁的老妇人开了门,并邀请他们进去。学生们解释了他们在为社区做的事情,并告诉她有多种方式可以为他们的活动进行捐赠。他们说:“您可以做一个三年的捐款承诺。您并不需要在一开始就给出所有的钱。”老妇人说:“在我这个年龄,我甚至不买不熟的香蕉。要我做一个三年的承诺!没门儿。”

A person on the spiritual path should be like this – you don’t even have time to buy unripe bananas. You have got to be in a hurry. Once a little laxity comes, it will take lifetimes. If you are in a hurry, it is very quick.

一个走在灵性道路上的人应该像这样——你甚至都没时间买不熟的香蕉。你必须处于急迫之中。一旦有一点儿松弛,都会耗费几世的时间。如果你很急迫,它会非常快。

In your life, there may have been certain moments of extreme intensity and ecstatic states within you. Just imagine life like this – whatever is the peak experience that you have touched in your life, not necessarily in yoga but anywhere in your life, if you could stay there constantly every moment of your life, do you see how free you would be from the many little things which nag you and pull and push you all the time? You may not have touched the highest peak, but whatever peak you may have touched, even at that peak if you lived, you would be free from so many things that bother you on a daily basis. Nothing would really be a problem in this world.

在你的生命中,也许有几个瞬间你的内在处于极致的强度和喜悦状态中。想象一下这样的生命——不管你在生命中触碰过何种高峰体验,不必非得是瑜伽,可以是你生命中任何方面的——如果你能在生命里的每一刻都停留在那个状态,你会看到,你会从那许许多多不断纠缠拉扯你的小事中解脱出来,这是多么大的自由。你也许还未触碰到最高峰,但无论你所触碰到的高峰体验是什么,如果你能一直停留在那个状态里,你会从许多每天都在烦恼你的事物中解脱出来。这世上不再有什么事是问题。

Functioning Like The Divine

像神一样运作

Right now, it is just in a few moments here and there that something really worthwhile has happened. The rest of the time, we have given ourselves to simple processes of the body. The body knows only two things – self-preservation and procreation. It does not know anything else. It will either run after security or sexuality. That is why money and sexuality has become so important to people because they are just living as biological entities. Nothing else has touched them.

如今,只有偶尔几个片刻会发生一些真正值得的事。余下的时间,我们都把自己交给了简单的身体进程。身体只知道两件事——自我保护和繁殖。它不知道任何其它事。它不是在追求安全感,就是在追求性。金钱和性变得如此重要的原因,就是因为他们只是作为一个生物体存在着。没有别的东西触碰了他们。

The physical body itself can be transformed into a divine entity if we just reorganize our systems in a particular way.

如果我们以某种特定的方式重组我们的系统,物质身体就能够被转化为神性的存在。

But if you reorganize the energy in this body, this same body can be transformed in such a way, that it can function like the Divine. The whole science of idol-making is based on this. India is one place where they went into elaborate systems of idol-making. This has been misunderstood by other cultures. People think that certain cultures are worshiping some doll as a god. No. People are very much aware that it is we who create the shapes and forms.

但是如果你对这个身体内的能量进行重组,这同一个身体能以非凡的方式被转化,以至于它能像神一样运作。创造神的全部科学就基于此,在印度它被发展为一个精深的系统。这一直被其它文化所误解。人们认为它们是把玩偶当成神来崇拜。不,(在印度)人们非常清楚地认识到,神的形状和形式是我们人类创造的。

If you look at it from the standpoint of modern science, we know today that everything is the same energy, but everything is not the same in the world. For example, the food that you eat, see how nice it is, how much you long for it, how much you care for it. You don’t know when to stop because it is so good. This food that you like so much, the dinner that you eat today, tomorrow morning, see what has happened to it. It is the same stuff, isn’t it? But you don’t want to go anywhere near it. This same shit, if you throw it on the land, the day after tomorrow once again it becomes food. It is the same energy. But you cannot say that both are the same. They are the same essentially, but in your experience and the way it relates to the world, it is not the same thing at all.

如果从现代科学的角度看,我们如今知道,万事万物都是同一种能量,但是又都是不同的。举个例子,你吃的食物,看它有多么美妙,你有多渴望它,你有多爱它。你甚至停不下来,因为它太美味了。这个你如此喜欢的食物,你今天吃的晚餐,明天早晨,看看它会发生什么。还是同样的东西,不是吗?但现在你却想离它越远越好。这个同样的大粪,如果你把它丢在土地上,后天它将再次变成食物。都是同样的能量。但你不能说它们是一样的。它们从根本上是一样的,但在你的体验以及世界对它的认识上,根本就不是同样的东西。

This same energy can be like an animal or it can function like the Divine. I am not talking about you as a being, I am just talking about the body itself. The physical body itself can be transformed into a divine entity if we just reorganize our systems in a particular way. The science of idol-making means, they create a certain form with certain materials, and energize it in a certain way like a human being is built. Different idols are made in different ways, but they relocate the chakras in certain places to make it into a completely different possibility.

这个同样的能量能如动物般存在,或者能像神一样运作。我不是在讨论作为一个存在的你,我只是在讲你的身体本身。物质身体本身能够被转化成神性的存在,如果我们以一种特定的方式重组我们的系统的话。创造神的科学是指,他们用某些物质创造了某种形式,再以某种方式为其注入能量,就像一个人被创造出来一样。不同的神用不同的方式创造,他们在某些位置重新设置了chakras(脉轮),使其成为一个完全不同的可能性。

Talking to someone, working in the office, every single activity, every breath that you take if you make it into a spiritual process, you will see within a few months, you will be in a completely different space.

不论是在交谈,或是在办公室工作,每个简单的行为,你的每个呼吸,如果你都把它变成一个灵性修习,你会看到,在几个月内,你会处于一个完全不同的空间中。

For example, between the full moon dayand the new moon day, each of the nights in-between would be so different in your experience. Today, we are all living with electric lights, so you don’t know the difference. Suppose you lived on a farm or in a forest where there was no electricity, every night would be very different because the moon comes up at different times and it has different shapes and forms. But it is not a different entity. The same moon is having different impacts at different times. Just a little rearrangement, see what a difference it has made.

举个例子,在满月日和新月日之间,每一夜在你的体验里都会是十分不同的。今天,我们都是和电灯一起生活着,因此你看不到不同。假设你生活在一个农场或森林里,那里没有电,每一晚都会非常不同,因为月亮会在不同的时间升起,带着不同的形状。但它还是同一个实体。同一个月亮在不同的时间里会带来不同的影响。只是一点点的重新整理,看看它带来了多大的不同。

Similarly, if you re-arrange the energy system in the body, this body which is just a mass of flesh right now, can become a divine entity. The whole system of yoga is oriented towards this. Everything that we are doing is in that direction. Gradually, if you give it sufficient attention and practice, you will see that this body is no longer just craving for self-preservation and procreation, it has become something else altogether. Though it is a physical thing, though it is biology, it need not be limited to the physical. It can function and operate in a completely different dimension. Its very presence can become different. It is from this context that many yogis who made their bodies in a certain way, allowed people to worship their bodies. They themselves would not be there in the body, but they let people worship their body because the body has become like a divine entity, because it is a reorganized energy – completely engineered. It is no longer just a biological entity.

同样地,如果你重整身体里的能量系统,现在这个只是作为一块肉存在着的身体就可能成为一个神性的实体。整个瑜伽系统就是为此而设的。我们做的每件事都是为了这个目的。渐渐地,如果你给予了足够的注意力和练习,你会看到,这个身体不再只是追求自我保护和繁殖,它会变成完全不同的东西。尽管它是物质性的,尽管它是生物,但它并不必被限制在物质之内。它能够在一个完全不同的维度上运行。它的存在本身就能变得不同。正是基于此,许多瑜伽士以某种方式造就他们的身体,使得人们可以去崇拜他们的身体。他们自己不在身体里,但人们可以崇拜他们的身体,因为身体已经变得犹如一个神性的实体,因为它是被重整的能量——完全被设计过的。它不再只是一个生物实体。

Steady application, continuous rise

稳定的操作,持续的进步

Once these energies begin to transform themselves, certain changes will happen. The problem with people is, they are always aspiring for something to happen to their life. They are bored with what is there. But if anything new happens, they have a fear about it. This is like wanting to drive your car with the hand brake on – it does not work like that. If you want to drive, you must take off the brake. If you don’t want to drive, you should not get into the car at all.

一旦这些能量开始自我转化,某些变化就会发生。大多数人有个问题,即他们总是渴望生命中要发生点什么。他们对已经拥有的东西感到很无趣。但是如果任何新的事情发生,他们又会感到恐惧。这就像想要挂着手刹开车——这是行不通的。如果你想要开车,你一定要松开手刹。如果你不想要开车,你根本就不应该进到车子里。

If it is off and on, off and on, it will take lifetimes. It needs a little steady application, where it is a continuous steady rise, so that in a couple of months or a year, you should find a significant difference in the way you are. You must keep it on steadily – 24 hours.

如果灵性进程一直断断续续,那要花几辈子的时间。它需要稳定的投入,这样它就能稳步上升。在两三个月或一年里,你会发现你的存在方式将发生巨大改变。你必须让它一直进行着——24小时不间断。 

What does spirituality being “ON” mean? “Does it mean I can’t go to the office? I can’t be with the family?” You must make everything into a spiritual process. Talking to someone, working in the office, every single activity, every breath that you take if you make it into a spiritual process, you will see within a few months, you will be in a completely different space where your presence will be cherished in the world – not just by human beings, every other being will respond. Even animals and plants will respond to you in a wonderful way.

让灵性一直处于“进行时”是什么意思?“它是否意味着我不能去办公室?我不能和家人呆在一起?”你必须把每件事都变成一个灵性进程。无论是谈话、在办公室工作、每个简单的行为、你的每次呼吸,如果你把它们变成一个灵性进程,你会看到,在几个月内,你会处于一个完全不同的空间中。那时你的存在将被这个世界所珍视——不只是人,每一个生命都会回应你。甚至动物和植物都会以美好的方式回应你。

【思考】

别太当真:

太过当真,只能让自己很受伤。

把握好尺寸,懂得谦让,识抬举,才能有像大家风范的做法。

生活当中,都是因为太过计较导致很多事情的发生,看开,不断汲取精神。

因为,绷着脸的时候,不仅不能解决问题,还会引发更多其他问题。

所以,缓和下来,放慢速度,一定点做事情。

【每日一句】

生活没有完美,却充满乐趣

【梦境】

仿佛没有

【每日反思与改过】

没有按时睡觉。

你可能感兴趣的:(【晨间日记】327)