And when they let you down,you get up off the ground. Cause morning rolls around. And it's another day of sun.
当人们令你失望,你更要勇往直前,因为早晨到来,又是阳光灿烂的一天
App下载: (分享自省心英语)
rolls-金山翻译
英:[rɒlz]
美:[rɒlz]
释义:
n. 名册( roll的名词复数 );滚翻
v. (使)打滚( roll的第三人称单数 );(使)转动;卷;把…卷成筒状
Let you down
let you down
So here we're again
我们又回到了这里
and you're thinking that you've won
你认为你赢了
And I still can't recognize
而我还是不敢相信
the person that you've become
你竟变成了这样的人
Will you look and see
你看看
what you've done to me?
你都对做了什么
I've crying on the floor
让我如此哭泣
Can you hear me now?
你听到了么
As I'm walking out
我转身离开的声音
I won't take this, take this anymore
我不愿再忍受 忍受这一切
I didn't mean to let you down
我不是故意让你失望
I didn't mean to call you out
我不是故意对你喊叫
I didn't mean to spread your little secrets all around
我也不是故意把你的秘密散布出去
I didn't mean to walk away
我不是故意就这么离开
when you were lying to my face
在当你对着我撒谎时
I didn't mean to turn right back
我不是故意转身而去
and put you in your place
叫你不要自以为是
Or maybe I did
但或许 我就是故意的
Oh, so you're an actor now
现在你变成演员了么
I guess our story was just pretend
我看我们之间的一切都只是谎言吧
And I, I bet your arrogance
我想,你最终
It gets you in the end
会为你的傲慢付出代价的
Did you think that I wouldn't realize
你认为我不会察觉
You played me for a fool
你在耍我
How do you feel now?
你现在感觉如何
Everyone found out
大家都知道了
And we all know the truth about you
我们都知道你是一个怎么样的人了
I didn't mean to let you down
我不是故意让你失望
I didn't mean to call you out
我不是故意对你喊叫
I didn't mean to spread your little secrets all around
我也不是故意把你的秘密散布出去
I didn't mean to walk away
我不是故意就这么离开
when you were lying to my face
在当你对着我撒谎时
I didn't mean to turn right back
我不是故意转身而去
and put you in your place
叫你不要自以为是
Or maybe I did
但或许 我就是故意的
You should've seen your face
你应该已经看到了你的脸
when I walked out
当我走出去
I let the words fall out of my mouth
我让这些话从我嘴里消失
And it felt so good
这样感觉真好
to put the curtain down
拉下帷幕
No one believes you now
现在没有人相信你了
I didn't mean to let you down, no
我不是故意让你失望
I didn't mean to let you down
我不是故意让你失望
I didn't mean to call you out
我不是故意对你喊叫
I didn't mean to spread your little secrets all around
我也不是故意把你的秘密散布出去
I didn't mean to walk away
我不是故意就这么离开
when you were lying to my face
在当你对着我撒谎时
I didn't mean to turn right back
我不是故意转身而去
and put you in your place
叫你不要自以为是
Or maybe I did, oh
但或许 我就是故意的 哦
Or maybe I did, yeah
但或许 我就是故意的 耶
Or maybe I did
但或许 我就是故意的
recognize-金山翻译
英:[ˈrekəgnaɪz]
美:[ˈrɛkəɡˌnaɪz]
释义:
vt. 认出;识别;承认
vi. 承认,确认;[法律]具结,立保证书