考研英语写作 45大钻石句型

新东方在线-考研英语写作

考研英语写作 45大钻石句型

主讲:王江涛

欢迎使用新东方在线电子教材

注:该讲义并非老师授课的逐字稿,为保证学习效率以及质量,请同学们认真听

课,并适当做笔记。如讲义与老师课程内容有冲突,请以老师课程内容为准。

如有任何疑问,请同学登陆知识堂进行提问。

祝大家学习愉快!金榜题名!

1

新东方在线-考研英语写作

考研写作45大钻石句型

(一)社会热点类:

1、健康:

1)人们拥有生理或心理问题。(介词短语做状语)

People suffer either physical or mental problems.

越来越多的人开始拥有生理或心理问题。

People in mounting numbers are suffering either physical or mental problems.

随着都市生活节奏的加快和压力的不断增加,越来越多的人开始拥有生理或心理问题。

With the quickening pace  of urban life and ever-increasing pressure, People  in mounting numbers

are suffering either physical or mental problems.

2)人们选择慢跑作为锻炼。(原因状语从句)

People choose jogging as their exercises.

人们分别选择慢跑、打篮球、游泳、滑冰、爬山或骑车作为日常锻炼

People respectively choose  jogging, playing basketball, swimming,  skating, climbing or riding  as

their regular exercises.

人们分别选择慢跑、打篮球、游泳、滑冰、爬山或骑车作为日常锻炼,这是因为这些运动总

是使我们更强壮和精力充沛。

People respectively choose  jogging, playing basketball, swimming,  skating, climbing or riding  as

their regular exercises because these exercises never fail to make us stronger and more energetic.

3)我们需要保持乐观的心态。(不定时短语做状语)

We need to maintain an optimistic mentality.

在逆境中,我们需要保持一种乐观的心态来经历人生的痛苦。

In adversity, we need to maintain an optimistic mentality to pull through life’s pain.

尤其在逆境中,我们需要保持一种乐观的心态来经历人生的痛苦悲伤、迂回曲折。

Especially in adversity, we need to maintain an optimistic mentality to pull through life’s pain and

sorrow, twists and turns.

4)我保持均衡饮食。(原因状语从句)

I keep a balanced diet.

我保持均衡饮食,而且晚上 11点之前上床睡觉.

I keep a balanced diet and go to bed before 11 o’clock at night.

我保持均衡饮食,而且晚上 11点之前上床睡觉,因为我相信熬夜对身体有害。

I keep  a balanced diet  and go  to bed before  11 o’clock  at night, because  I believe burning  the

midnight oil is harmful to health.

5)饮食和睡眠对于身体健康是不可或缺的。(原因状语从句)

Diet and sleep are indispensable for physical fitness.

大学生应该重视养成良好的习惯。

University students should put emphasis on good habits.

因为均衡的饮食和充足的睡眠对于身体健康是不可或缺的,大学生应该充分重视养成良好的

习惯。

Since both  a balanced  diet and  sufficient sleep  are indispensable  for physical  fitness, university

students should put great emphasis on good habits.

2、两代关系:

2

新东方在线-考研英语写作

1)这朵鲜花和我们的年轻人联系起来。(同位语)

The flower is associated with young people.

这朵娇弱的鲜花自然和我们的年轻人联系起来。

The delicate flower is naturally associated with young people.

这朵娇弱的鲜花自然和我们的年轻人联系起来,具体而言,就是我们当代社会的独生子女。

The delicate flower  is naturally associated with  young people, to be  specific, the only children in

our current society.

2)温室是溺爱和物质条件的缩影。(定语从句)

The greenhouse epitomizes doting care and material supplies.

温室是保护孩子免受风雨的父母溺爱和优越物质条件的缩影。

The greenhouse  epitomizes parents’  doting care and  abundant material supplies  that can shield

the children from the storms.

温室是保护孩子免受风雨的父母溺爱和优越物质条件的缩影,而风雨就是严峻的现实。

The greenhouse  epitomizes parents’  doting care and  abundant material supplies  that can shield

the children from the storms, or the harsh reality.

3)人们发现他们已经被惯坏了。(条件状语从句)

They are found too spoiled.

人们发现他们已经被惯坏了,在困难面前无法足够坚强。

They are found too spoiled to be strong enough in the face of difficulties.

一旦年轻人开始寻求独立并接受来自现实世界的挑战,人们发现他们已经被惯坏了,在困难

面前无法足够坚强。

Once the  young people  begin  to seek  independence and  accept challenges  from the  real world,

they are found too spoiled to be strong enough in the face of difficulties.

4)年轻人能够培养个性和能力。(强调句)

Young people can cultivate personality and ability.

只有经历更多的挑战和磨练,年轻人才能培养强大的个性和能力。

Only  by undergoing  more  challenges  and toils  in  adversity can  young  people  cultivate strong

personality and ability.

只有经历更多的挑战和磨练,年轻人才能培养强大的个性和能力,而且只有这样他们才能成

为这个竞争世界的强者。

Only  by undergoing  more  challenges  and toils  in  adversity can  young  people  cultivate  strong

personality and ability, and only in this way can they become winners in this competitive world.

5)我们可以在公交车上把座位让给老年人。(介词短语做状语)

We may give up our seats on the bus to the elderly.

我们可以父母退休之后邀请他们和我们同住。

We may invite our parents to live with us while they retire.

例如,我们可以在公交车上把座位让给老年人,父母退休之后邀请他们和我们同住,并且聆

听他们有关生活和工作的建议。

It can  be exemplified by  giving up our  seats on the  bus to the  elderly, by inviting  our parents to

live with us while they retire, and listening to their advice about life and work.

3、职业道德

1)管理部门保证履行职责。(介词短语做状语)

Administration departments assure to perform their tasks.

管理部门保证公正有效地履行指责。

3

新东方在线-考研英语写作

Administration departments assure to perform their tasks effectively and fairly

管理部门保证不接受任何贿赂,公正有效地履行指责。

Administration departments assure to  perform their tasks effectively and fairly without taking  any

bribes.

2)生产厂家保证生产高质量产品。(并列句)

Manufacturing units guarantee to turn out products of good quality.

商业企业发誓提供真货和礼貌热情的服务。

Commercial  enterprises  swear  to  provide  genuine  commodities  and  polite  and  enthusiastic

services.

生产厂家保证生产高质量产品;商业企业发誓提供真货和礼貌热情的服务。  Manufacturing

units  guarantee to  turn  out products  of  good quality;  commercial  enterprises swear  to  provide

genuine commodities and polite and enthusiastic services.

3)他们的目的是欺骗公众。(主系表结构)

Their intention is to deceive the public.

他们目的是披上华丽的外衣以便取悦并欺骗公众。

Their intention is to put on civilized outer clothing to please or deceive the public.

事实上,他们做这种承诺的目的只是披上华丽的外衣以便取悦并欺骗公众。

As a  matter of fact,  their intention to  make such  commitments is nothing  but to put  on civilized

outer clothing to please or deceive the public.

4)没人能通过欺诈的言语而生存下去。(宾语从句)

By dishonest words no one can survive.

在市场经济体系的激烈竞争中,没人能通过欺诈的言语而生存下去。

By dishonest words no one can survive the intense competition under market economy system.

但这只母鸡及其同类应该知道:在市场经济体系的激烈竞争中,没人能通过欺诈的言语而生

存下去。

But  the hen  and her  like should  know  that by  dishonest words  no  one can  survive  the intense

competition under market economy system.

5)这种不诚实行为还会产生严重的后果。(定语从句)

This misconduct results in severe consequences.

这种不诚实行为还会产生严重的后果,这很可能会影响将来的机会。

This misconduct results in severe consequence  that may very well impact future opportunities and

so on.

另外,这种不诚实行为还会产生严重的后果,如成绩上的惩罚、暂时停学、不良违纪行为记

录,这很可能会影响将来的机会。

In  addition,  this  misconduct  results  in  severe  consequences,  such  as  grade-related  penalties,

suspension, or  an adverse disciplinary record  that may very  well impact future  opportunities and

so on.

4、社会公德

1)在贫困地区有两百万学龄儿童已经辍学。(定语从句)

There are over  2 million school-age children  who have dropped out of  school in poverty-stricken

areas.

然而根据最新统计,在农村的贫困地区有两百万学龄儿童已经辍学。

Yet according to  recent statistics, there  are over 2 million  school-age children who  have dropped

out of school in poverty-stricken areas of the countryside.

4

新东方在线-考研英语写作

2)落后地区的贫苦儿童极易辍学。(原因状语从句)

Poor children in backward areas are likely to become drop-outs.

由于无法承担学费,落后和不发达地区的贫苦儿童极易辍学。

Poor children in backward  and underdeveloped areas are likely to become drop-outs  because they

cannot afford the tuition.

首先,或是由于无法承担学费,或是由于根本没有资金建立一所学校,落后和不发达地区的

贫苦儿童极易辍学。

To  begin  with,  poor  children  in  backward  and  underdeveloped  areas  are  likely  to  become

drop-outs either because they cannot afford the  tuition or because there is not any money to set up

a school at all.

3)中国不可能在教育方面投入巨资。(原因状语从句)

China is not likely to invest a huge amount of money in education to aid them.

此外,由于中国是一个发展中国家,不可能在教育方面投入巨资。

Moreover, China is not  likely to invest a huge  amount of money in education  to aid them since it

is a developing country.

4)我们必须重视建立一个公共教育体系。(倒装句)

We must lay emphasis on the significance of establishing a public education system.

更重要的是,只有更加重视建立一个有更多资助的公共教育体系,我们才能确保实现中国所

有孩子们的希望。

More  importantly, only  by  laying greater  emphasis  on the  significance  of establishing  a better

funded public education system can we guarantee the realization of  the hopes of all the children in

China.

5)全国人民尽他们所能捐献去帮助那些同胞们。(让步状语从句)

People all over the country donate whatever they can to help their fellow citizens.

全国人民毫不犹豫地尽他们所能捐献——不管是钱,还是物品——去帮助那些受难的同胞们。

People all over the  country do not hesitate to  donate whatever they can——be  it money or goods

——to help their needy fellow citizens.

尽管他们的收入按照国际标准衡量还是处于低水平,但是全国人民毫不犹豫地尽他们所能捐

献——不管是钱,还是物品——去帮助那些受难的同胞们。

Although their incomes are  still low by international standards, people all  over the country do not

hesitate  to donate  whatever  they can——be  it  money  or goods——to  help  their  needy fellow

citizens.

(二)教育文化:

1、教育:

1)选择是在求职、考研、出国和创业之间徘徊。(动名词短语作宾语)

The choice is among finding a  job, pursuing postgraduate studies, going abroad or starting one’s

own business.

对于大多数学生而言,选择都在求职、考研、出国和创业之间徘徊。

For the vast majority of students, the choice is among finding a job, pursuing postgraduate studies,

going abroad or starting one’s own business.

2)学生应该考虑很多因素。(现在分词短语作定语)

Students should consider a variety of factors.

在做决定的时候,学生应该考虑很多因素。

5

新东方在线-考研英语写作

When making this decision, students should consider a variety of factors.

在做决定的时候,学生应该考虑很多因素,包括个人偏好、经济状况及职业计划。

When making this decision,  students should consider a variety of  factors, including their personal

preferences, financial status and career plans.

3)有些学生可以负担学费。(并列句)

Some students are able to support the tuition fees.

有些学生自己或家里可以负担考研或出国的学费。

Some  students or  their  families  are able  to  support the  tuition  fees  of postgraduate  studies  or

studying overseas.

有些学生自己或家里可以负担考研或出国的学费,而对有些人来说这些费用是一项沉重的负

担。

Some  students or  their  families  are able  to  support the  tuition  fees  of postgraduate  studies  or

studying overseas, while for others it would be too much of a financial strain.

4)错误的决定会让你面临着失望的就业前景。(定语从句)

Students who make the wrong choice could be faced with disappointing career prospects.

错误的决定会让你面临着失望的就业前景,或是到头来浪费了时间和金钱。

Students who  make the wrong choice  could be faced  with disappointing career prospects,  or end

up wasting their time and money.

5)大学生有可能做出最优的选择。(介词短语做状语)

Students can improve their chances of making an optimal choice.

大学生综合考虑个人偏好、经济状况及职业目标,就更有可能做出最优的选择。

With  due consideration  of  personal preferences,  financial  status and  career  goals, students  can

improve their chances of making an optimal choice.

2、流行文化:

1)贝克汉姆代表了体育界英雄的形象。(定语从句)

Beckham represents the image of sport hero.

贝克汉姆代表了体育界英雄的形象,他的外表以及球技正是球迷们追捧的。

Beckham represents  the image  of sport  hero whose  appearance football  skills adored  by all  the

sports fans.

贝克汉姆代表了体育界英雄的形象,他的英俊外表以及高超的球技正是球迷们热情追捧的。

Beckham  represents  the  image  of  sport  hero  whose  handsome  appearance  and  unparalleled

football skills are passionately adored by all the sports fans.

2)几个十几岁的女孩一夜成名。(定语从句)

Several teenage girls won their fame overnight.

2005年中国举办的“超级女生”大赛中,几个十几岁的女孩一夜成名。

Several teenage girls won their fame overnight in The 2005 Super Girl Contest in China,

同样,2005年中国举办的“超级女生”大赛中,几个十几岁的女孩一夜成名。围绕着崇拜

这些偶像的意义和危害,这个事件激起了全国性的争论。

Likewise, several teenage girls won their fame overnight in The 2005 Super Girl Contest in China,

which provoked nationwide noisy debates on the value and harm of admiring these idols.

3)偶像崇拜其实是把双刃剑。(同位语)

Idolatry is a double-edged sword.

偶像崇拜这个发人深思的社会现象,其实是把双刃剑,

Idolatry, the thought-provoking social phenomenon, is a double-edged sword.

6

新东方在线-考研英语写作

因此,偶像崇拜这个发人深思的社会现象,其实是把双刃剑,可以深刻影响青年人成长。

Hence, idolatry,  the thought-provoking  social  phenomenon, is  a double-edged  sword which  can

exert profound influence on the growth of young people.

4)这种痴迷将浪费我们的金钱和时间。(条件状语从句)

The obsession will waste us time and money.

这种痴迷将必定浪费我们大量的金钱和时间,影响我们的工作效率。

The obsession will  certainly waste us a  great deal of time  and money, endangering the  efficiency

of our work.

如果我们只是靠模仿偶像发型或追逐时尚的方式来崇拜他们,这种痴迷将必定浪费我们大量

的金钱和时间,影响我们的工作效率。

If we simply  worship the idols by  imitating their hairstyle or pursuing  fashions unreasonably, the

obsession will certainly waste us a great deal of time and money, endangering the efficiency of our

work.

5)我们就会过一种积极的生活。(条件状语从句)

We will lead a positive life.

如果我们努力提高自己,我们就会过一种积极和收获显著的生活。

We will lead a positive and fruitful life if we endeavor to improve ourselves.

相反,如果我们靠弥补我们和榜样之间的差距来努力提高自己,我们就会过一种积极和收获

显著的生活。

On the  contrary, we will  lead a positive  and fruitful life  if we endeavor  to improve ourselves  by

bridging the gap between our models and us.

3)中西文化:

1)文化融合应鼓励和保持。(介词短语做状语)

Cultural blending should be encouraged and maintained.

画家的目的是告诉我们文化融合应鼓励和保持。

The  purpose  of  the  cartoonist  is  to  show  us  cultural  blending  should  be  encouraged  and

maintained.

画家的目的是告诉我们文化融合并未过时或失去价值,相反还应鼓励和保持。

The purpose of  the cartoonist is  to show us that  instead of being outdated  and of little  value in a

rapidly modernizing world, cultural blending should be encouraged and maintained.

2)多元文化是全体人类遗产的一部分。(并列句)

Mosaic cultures are part of the universal heritage of humanity.

一方面,多元文化作为全体人类遗产的一部分,是将不同人群和社会群体融合的有力方式。

On  the one  hand,  mosaic cultures  are  part of  the  universal  heritage of  humanity  and they  are

powerful means of bringing together diverse peoples and social groups.

3)中国的习俗和传统面临着消失的危险。(定语从句)

For China, there is a danger that customs and traditions may become lost.

另一方面,中国跟世界上其他快速发展的国家一样,年久的习俗和传统面临着消失在现代化

阴影里的危险。On the other hand, for China, as for any other rapidly developing country, there is

a danger that age-old customs and traditions may become lost in the shadows of modernization.

4)多元文化能得以保护。(并列句)

Multi-cultures can be kept alive.

如果人们能为多元文化花费时间的话,那么它就能得以保护。

Multi-cultures can be kept alive by the people with the time to do so.

7

新东方在线-考研英语写作

在我看来,如果人们能为多元文化花费时间的话,那么它就能得以保护。这对确保社会将来

的繁荣和发展都至关重要。

In my view, multi-cultures can be kept alive by the  people with the time to do so, and is extremely

vital in ensuring a community’s future development and prosperity.

5)文化融合的将来会更明朗。(平行排比)

The future of cultural blending looks brighter.

由于商业努力、政府支持和海外兴趣,文化融合的将来会更明朗。

As a  consequence  of commercialization  efforts, government  support and  interests  overseas, the

future of cultural blending looks brighter

由于成功的商业努力、政府坚定不移的支持和不断增长的海外兴趣,文化融合的将来会比过

去任何时候更明朗、更安全。

As a  consequence of  successful commercialization  efforts, unwavering  government support  and

growing interests  overseas,  the future  of cultural  blending looks  brighter  and more  secure than

ever before.

三、人生哲理:

1、人生就像跑步的过程一样。(定语从句)

Life is like the process of running.

人们应该不断努力,绝不停止进步。

One should make constant efforts and never stop making progress.

毫无疑问,这幅漫画显示了如下含义:人生就像跑步的过程一样,人们应该不断努力,绝不

停止进步。

Undoubtedly, the cartoon conveys the meaning that life is like the process  of running in which one

should make constant efforts and never stop making progress.

2、竞争变得日益激烈。(现在分词短语做状语)

Competition goes increasingly fierce.

由于生活节奏的加快,各行各业的竞争变得日益激烈。

Owing to the quickening pace of life, competition goes increasingly fierce in all walks of life.

由于生活节奏的加快,各行各业的竞争变得日益激烈,激励每个人追求一个又一个的目标。

Owing to  the  quickening pace  of life,  competition goes  increasingly fierce  in  all walks  of life,

stimulating everyone to pursue one goal after another.

3、他很难保持过去的荣誉。(条件状语从句)

He can hardly maintain his past glory.

一旦一个人停止取得进步,他很难保持过去的荣誉。

Once a person stops making progress, he can hardly maintain his past glory.

一旦一个人停止取得进步,他很难保持过去的荣誉,在这个竞争世界中生活下去。

Once a  person stops making progress,  he can hardly  maintain his past  glory and survive  in this

competitive world.

4、我们仍须为了成功而继续奋斗。(条件状语从句)

We still have to strive for success.

我们仍须在我们未来的学业、职业和事业上为了成功而继续奋斗。

We still have to strive for success in our future academic study, employment and career.

如果我们通过了考试,就面临着征服艰巨研究生课程的挑战。我们仍须在我们未来的学业、

职业和事业上为了成功而继续奋斗。

8

新东方在线-考研英语写作

If  we pass  this test  and  are confronted  with  the challenge  of  conquering the  difficult  graduate

courses, we still have to strive for success in our future academic study, employment and career.

5、保持乐观可以鼓励人们去学会获得智慧。(动名词短语做主语)

Keeping optimistic encourages people to learn wisdom.

保持乐观可以鼓励人们去学会获得智慧,因此是个人性格培养过程中的重要组成部分。

Keeping optimistic encourages people to learn wisdom, and is a crucial aspect of any individual’s

development of character.

总之,保持乐观可以鼓励人们去学会获得智慧、博爱和自信,因此是个人性格和能力的培养

过程中不可缺少的重要组成部分。

In  conclusion,    keeping  optimistic  encourages    people  to    learn  wisdom,  humanity    and

self-confidence,  and is  a  crucial  and  unavoidable aspect  of  any  individual’s development  of

character and competence.

四、环境保护

1)成群的游客涌入很多景点。(定语从句)

A good many scenic spots are flooded with visitors.

成群的游客涌入很多景点,制造并丢弃了大量的垃圾,影响了大自然的美观。

A good many scenic spots are flooded with visitors, who spoil the beauty of nature by creating and

leaving behind God-knows-how-much trash.

2、旅游业是经济发展的引擎。(现在分词短语做状语)

Tourism serves as an engine of economic growth.

有些人似乎忽视了其对环境的负面影响。

Some people seem to ignore its negative effects on the environment.

有些人认为旅游业是经济发展的引擎,似乎忽视了其对环境的负面影响。

Some people, laboring under the belief that tourism serves as an engine of economic  growth, seem

to ignore its negative effects on the environment.

从漫画中,我们可以得出结论,画家想要表达下述信息:成群的游客涌入很多景点,制造并

丢弃了大量的垃圾,影响了大自然的美观。

From the  portrayal,  we can  conclude that  the painter  wants  to convey  such a  message: a  good

many scenic spots are flooded with visitors, who spoil the beauty of nature by creating and leaving

behind God-knows-how-much trash.

3、旅游业已经对我们生存的环境造成了巨大的压力。(并列句)

Tourism has exerted great pressure on the environment we are living in.

旅游业已经对我们生存的环境造成了巨大的压力:水受到污染.

Tourism has exerted great pressure on the environment we are living in: water is polluted

另一方面,旅游业已经对我们生存的环境造成了巨大的压力:水受到污染,生态平衡遭到破

坏,自然资源被过度开发。

On the other hand, tourism has exerted great pressure on the environment we are living in: water is

polluted, the ecological system is disturbed, and natural resources have been excessively used.

4、任何国家都无法禁止旅游业。(原因状语从句)

Tourism could not be banned in any country.

旅游业确实有助于发展经济,因此任何国家都无法禁止旅游业。

Tourism could not be banned in any country as it does help to shore up the economy.

毫无疑问,由于在其他收入很少的地区,旅游业确实有助于发展经济,因此任何国家都无法

9

新东方在线-考研英语写作

禁止旅游业。

Undoubtedly, tourism could not be banned  in any country as it does help to shore up  the economy

in places which offer few sources of income.

5、我们早就该提高人们的意识了。(虚拟语气)

It is high time that we enhanced people's awareness.

我们早就该提高人们的意识来改进这个现状了。

It is high time that we enhanced people's awareness to rectify this.

通过考虑环境保护因素,我们早就该提高人们的意识来改进这个现状了。

It is  high  time that  we enhanced people's  awareness to  rectify this  by taking  the environmental

protection into consideration.

10

你可能感兴趣的:(考研英语写作 45大钻石句型)