人生境界

摄影:古城荆州

书法:福“到”

根雕:清江黄柏崖木根

            雕“智 者”


智慧之于人,犹如暗香疏影,只可意会,不好言传。

但我认为,小胜在智,大胜在德!

大道无形,大音希声,大爱无疆。

一生幸福,一世长安,是此时此刻你我的共同理想。

人生最高境界:

把自己当别人,把别人当自己;

如果不能完全做到 “把自己当别人,把别人当自己”,起码可以 “对同志象春天般温暖,对自己的缺点象秋风扫落叶一样无情。”

荣誉的最高境界:

你已远离江湖,江湖还在传说你。

江湖有没有你的传说,在于你有没有必杀技,核心竞争力。这个残酷的世界,不相信眼泪,只相信能力。不要抱怨,不怨天尤人,找自己的毛病。擦干眼泪,拿出精卫填海,愚公移山的精神,彻底磨练自己,自己长高了,大山才会变矮;肚子里墨水积少成多了,书海才会变成小河。成功与否,全靠自己。

喝酒的最高境界:

你还知道他是谁,他已经不知道你是谁。

我不会喝酒,但我佩服欣赏会喝酒的人。现在的社会,无疑喝酒是职场必备技能。

“会须一饮三百杯…与尔同销万古愁…”,我喜欢李诗仙的《将进酒》,诗写出了饮酒者的最高境界,写出了饮酒人的豪迈,写出了饮酒者的绝世诗才。

后面赘述李白的酒诗《将进酒》。

交友最高境界:

久不联系,常在心中。

孔子曰:“交友论道”,与朋友可以谈论治国安帮的理想,可以谈论职业技能,学习方法,交流思想,增进德行。但择友,要与贤哲做朋友,近朱者赤,近墨者黑,避免交友不慎,被恶习影响自身修养。


事业的最高境界:

家人想你,单位念你。

“业精于勤,荒于嘻”。不论在家还是在单位,我们都要兢兢业业,脚踏实地,任劳任怨,不计得失,不求功劳,只求问心无愧,做个靠谱的人。

生命的最高境界:

哭着来,笑着走!

胸怀坦荡顶天立地。

一生很短,大道至简。爱我所爱,从一而终,不忘初心,不求虚名,只求进步,莫问归期。

俯仰无愧天地,褒贬自有春秋。

孟子曰:“君子有三乐,而王天下不与存焉。父母俱存,兄弟姊妹无故,一乐也;仰不愧于天,俯不怍于人,二乐也;得天下英才而教育之,三乐也。”——《孟子·尽心上》

意思是,君子有三种快乐。这三种快乐,与用王道统一天下没有关系。

父母都健在,兄弟姐妹都安好,是一乐。

上无愧于天,下不愧对于人,是二乐。

得到天下的精英才子,然后教育他们,这是三乐。

我的人生只追求这样的快乐。

人生不易,干万别生气:

怄气赌气发脾气,怄气只能气自己,赌气彼此更对立。

拍桌摔凳发脾气,有理也变没道理。

人生一世不容易,作践自己太可惜。

生气一分钟,人生没福气;

生气一小时,人生冒傻气;

生气一星期,伤肝损脾苦自己!

天天开心过,让岁月如歌!

祝简友福“倒”!,到福!

【将进酒·君不见】
            唐 · 李白
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。
君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。
天生我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。


译文

君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。

你难道看不见,那黄河之水从天上奔腾而来,波涛翻滚直奔东海,再也没有回来。

君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。

你难道看不见,那年迈的父母,对着明镜悲叹自己的衰老的白发,年轻时的满头青丝如今已是雪白一片。

人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。

人生得意之时就应当纵情欢乐,不要让这金杯无酒空对明月。

天生我材必有用,千金散尽还复来。

每个人的出生都一定有自己的价值和意义,黄金千两(就算)一挥而尽,它也还是能够再得来。

烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。

我们烹羊宰牛姑且作乐,(今天)一次性痛快地饮三百杯也不为多!

岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。

岑夫子,丹丘生啊,请二位快点喝酒吧,举起酒杯不要停下来。

与君歌一曲,请君为我倾耳听。

让我来为你们高歌一曲,请你们为我倾耳细听:

钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。

整天吃山珍海味的豪华生活有何珍贵,只希望醉生梦死而不愿清醒。

古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。

自古以来圣贤无不是冷落寂寞的,只有那会喝酒的人才能够留传美名。

陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。

陈王曹植当年宴设平乐观的事迹你可知道,斗酒万千也豪饮,让宾主尽情欢乐。

主人何为言少钱,径须沽取对君酌。

主人呀,你为何说我的钱不多?只管买酒来让我们一起痛饮。

五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。

那些什么名贵的五花良马,昂贵的千金狐裘,快叫侍儿拿去统统来换美酒,让我们一起来消除这无穷无尽的万古长愁!

注释

将进酒: 属汉乐府旧题。

将(qiāng):愿  请

君不见: 你没有看见吗?是乐府体诗中提唱的常用语。

君:你,此为泛指。

天上来: 黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。

高堂: 在高堂上。另为父母。

朝: 早晨。青丝:黑发。此句意为在高堂上面对明镜,深沉悲叹那一头白发。

得意: 适意高兴的时候。

须: 应当。尽欢:纵情欢乐。千金:大量钱财。还复来:还会再来。且为乐:姑且作乐。会须:应当。

岑夫子: 指岑(cén)勋。

丹丘生:元丹丘。

二人均为李白的好友。

杯莫停: 君莫停

与君: 给你们,为你们。

君,指岑、元二人。

倾耳听: 侧耳听

倾耳:表示注意去听。

钟鼓: 富贵人家宴会中奏乐使用的乐器。

馔玉: 美好的食物。形容食物如玉一样精美。馔,食物。玉,像玉一般美好。

不愿醒: "不复醒”或“不用醒”

陈王: 指陈思王曹植。

平乐: 平乐观,宫殿名。在洛阳西门外,为汉代富豪显贵的娱乐场所。

恣: 放纵,无拘无束。

谑: 玩笑 。

言少钱: 言钱少

径须: 干脆,只管,尽管。

沽: 通“酤”,买或卖,这里指买。

五花马: 指名贵的马。一说毛色作五花纹,一说颈上长毛,修剪成五瓣。

千金裘:指价值千金的皮衣。将出:拿去。

尔: 你们,指岑夫子和丹丘夫。

销: 同“消”。万古愁:无穷无尽的愁闷。

圣贤: 一般指圣人贤士,又另指古时的酒名。

赏析

将进酒,是唐代以前乐府歌曲的一个题目,内容大多咏唱饮酒放歌之事。这首诗,李白借题发挥、借酒浇愁,抒发了自己激愤的情绪。

这首诗非常形象的表现了李白桀骜不驯的性格:一方面对自己充满自信,孤高自傲;一方面在政治前途出现波折后,又流露出纵情享乐之情。

全诗气势豪迈,感情奔放,语言流畅,具有很强的感染力。

李白咏酒的诗,极能表现他的个性,这诗属长安放还以后所作,思想内容更为深沉,艺术表现更为成熟。《将进酒》即其代表作。

《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,题目意绎即“劝酒歌”,故古词有“将进酒,乘大白”。作者这首“填之以申己意”(萧士赟《分类补注李太白诗》)的名篇,约作于天宝十一载(752),他当时与友人岑勋在嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人尝登高饮宴(《酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招》:“不以千里遥,命驾来相招。中逢元丹丘,登岭宴碧霄。对酒忽思我,长啸临清飙。”)。人生快事莫若置酒会友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(萧士赟)之际,于是满腔不合时宜,借酒兴诗情,来一次淋漓尽致的抒发。

诗篇发端就是两组排比长句,如挟天风海雨向读者迎面扑来。

“君不见黄河之水天上来,奔流到海不复回”,颍阳去黄河不远,登高纵目,故借以起兴。

黄河源远流长,落差极大,如从天而降,一泻千里,东走大海。如此壮阔景象,绝对不是肉眼可以看到的,作者采用幻想夸张的手法写作。

上句写大河之来,势不可挡;下句写大河之去,势不可回。一涨一消,形成舒卷往复的咏叹味,是短促的单句(如“黄河落天走东海”)所没有的。

紧接着,“君不见高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果说前二句为空间范畴的夸张,这二句则是时间范畴的夸张。悲叹人生短促,而不直言自伤老大,却说“高堂明镜悲白发”,一种搔首顾影、徒呼奈何的情态宛如画出。将人生由青春至衰老的全过程说成“朝”“暮”之事,把本来短暂的说得更短暂,与前两句把本来壮阔的说得更壮阔,是“反向”的夸张。

于是,开篇的这组排比长句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反衬作用——以黄河的伟大永恒衬托出生命的渺小脆弱。这个开端可谓悲感已极,却不堕纤弱,可说是巨人式的感伤,具有惊心动魄的艺术力量,同时也是由长句排比开篇的气势感造成的。这种开篇的手法作者常用,如“弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧”(《宣城谢朓楼饯别校书叔云》)沈德潜说:“此种格调,太白从心化出”,可见其颇具创造性。此诗两作“君不见”的呼告(一般乐府诗只于篇首或篇末偶一用之),又使诗句感情色彩大大增强。诗有大开大阖者,此可谓大开。

“夫天地者,万物之逆旅也;光阴者,百代之过客也”(《春夜宴从弟桃李园序》),悲感虽然不免,但悲观却非李白性情之所近。在他看来,只要“人生得意”,便无所遗憾,当纵情欢乐。

五六两句便是一个逆转,由“悲”而翻作“欢”、“乐”。从此,直到“杯莫停”,诗情渐趋狂放。“人生达命岂暇愁,且饮美酒登高楼”(《梁园吟》),行乐不可无酒。

句中未直写杯中之物,而用“金樽”、“对月”的形象语言,特别生动,更将饮酒诗意化了;未直写应该痛饮狂欢,而以“莫使”、“空对月”的双重否定句式,代替直陈,语气更为强调。

“人生得意须尽欢”,似乎是宣扬及时行乐的思想,然而这只是表象。诗人“得意”过没有?“凤凰初下紫泥诏,谒帝称觞登御筵”(《玉壶吟》)——似乎得意过;然而那不过是一场幻影,“弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情”——又似乎并没有得意,有的是失望与愤慨。但并没就此消沉。

诗人用乐观好强的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,这是一个令人击节赞叹的句子。“有用”而“必”,非常自信,简直像是人的价值宣言,而这个人——“我”——是须大写的。于此,从貌似消极的现象中露出了,深藏其内怀才不遇而又渴望入世的积极本质。“长风破浪会有时”,应为这样的未来,痛饮高歌,破费算得了什么——“千金散尽还复来!”这又是一个高度自信的惊人之句,能驱使金钱而不为金钱所使,足令一切凡夫俗子咋舌。诗如其人,想诗人“曩者游维扬,不逾一年,散金三十余万”(《上安州裴长史书》),是何等豪举。故此句深蕴在骨子里的豪情,绝非装腔作势者可得其万一。

与此气派相当,作者描绘了一场盛筵,那决不是“菜要一碟乎,两碟乎?酒要一壶乎,两壶乎?”而是整头整头地“烹羊宰牛”,不喝上“三百杯”决不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壮的诗句!狂放之情趋于高潮,诗的旋律加快。诗人那眼花耳热的醉态跃然纸上,恍然使人如闻其高声劝酒:“岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停!”几个短句忽然加入,不但使诗歌节奏富于变化,而且写来逼真上口。生逢知己、酒逢对手,不但“忘形到尔汝”,诗人甚而忘却是在写诗,笔下之诗似乎还原为生活,他还要“与君歌一曲,请君为我倾耳听”。以下八句就是诗中之歌了。这手法奇之又奇,纯系神来之笔。

“钟鼓馔玉”意即富贵生活(富贵人家吃饭时鸣钟列鼎,食物精美如玉),可诗人以为“不足贵”,并放言“但愿长醉不愿醒”。诗情至此,便分明由狂放转而为愤激。这里不仅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本当位至卿相,飞黄腾达,然而“大道如青天,我独不得出”(《行路难》)。说富贵“不足贵”,乃出于愤慨。以下“古来圣贤皆寂寞”二句亦属愤语。诗人曾喟叹“自言管葛竟谁许”,所以说古人“寂寞”,也表现出自己“寂寞”。因此才愿长醉不醒。这里,诗人用古人酒杯,浇自己块垒。说到“唯有饮者留其名”,便举出“陈王曹植作代表。并化用其《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”之句。古来酒徒历历,而偏举“陈王”,这与李白一向自命不凡分不开,他心目中树为榜样的,是谢安之类高级人物,而这类人物中,“陈王”与酒联系较多。这样写更有气派,与前文极度自信的口吻一贯。再者,“陈王”曹植于丕、睿两朝备受猜忌,有志难展,亦激起诗人的同情。一提“古来圣贤”,二提“陈王”曹植,满纸不平之气。

此诗开始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其实全篇饱含一种深广的忧愤和对自我的信念。诗情悲而不伤,悲而能壮,即根源于此。

刚露一点衷言,又回到说酒,而且看起来酒兴更浓。以下诗情再入狂放,而且愈来愈狂。“主人何为言少钱”,既照应“千金散尽”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壮语:即便千金散尽,也当不惜将出名贵宝物——“五花马”(毛色作五花纹的良马)、“千金裘”来换取美酒,一醉方休。这结尾之妙,不仅在于“呼儿”、“与尔”,口气甚大;而且具有一种作者一时可能觉察不到的将宾作主的任诞情态。须知诗人不过是被友招饮的客人,此刻他却高踞一席,气使颐指,提议典裘当马,几令人不知谁是“主人”。浪漫色彩极浓。快人快语,非不拘形迹的豪迈知交断不能出此。诗情至此狂放至极,令人嗟叹咏歌,直欲“手舞足蹈”,情犹未已,诗已告终,突然又迸出一句“与尔同销万古愁”,与开篇之“悲”关合,而“万古愁”的含义更其深沉。这“白云从空,随风变灭”的结尾,显见诗人奔涌跌宕的感情激流。通观全篇,大起大落,非如椽巨笔不办。

《将进酒》篇幅不长,却五音繁会,气象不凡。它笔酣墨饱,情极悲愤,而作狂放,语言豪纵沉着。诗篇具有震动古今的气势与力量,这与夸张手法有关,比如诗中屡用巨额数目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“万古愁”等等)表现豪迈诗情,同时,又不给人空洞浮夸之感,根源就在于充实深厚的内在感情,那潜藏在酒话底下,如波涛汹涌的郁怒情绪。

此外,全篇大起大落,诗情忽翕忽张,由悲转乐、转狂放、转愤激、再转狂放、最后结穴于“万古愁”,回应篇首,如大河奔流,有气势,亦有曲折,纵横捭阖,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕写法,犹鬼斧神工、“绝去笔墨畦径”之妙,既非鑱刻能学,又非率尔可到。

通篇以七言为主,而以三、五十言句“破”之,极参差错综之致;诗句以散行为主,又以短小的对仗语点染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花马,千金裘”),节奏疾徐尽变,奔放而不流易。《唐诗别裁》谓“读李诗者于雄快之中,得其深远宕逸之神,才是谪仙人面目”,此篇足以当之。

作者:唐 • 李白

李白(701-762) ,字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为"诗仙"。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城 (当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦) , 4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂、四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742) ,因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后开始飘荡四方的漫游生活。李白、杜甫并称 "李杜"。他的诗歌,既反映了时代的繁荣景象,也揭露了统治阶级的荒淫腐败,表现出蔑视权贵,反抗传统束缚,追求自由和理想的积极精神。

你可能感兴趣的:(人生境界)