善读「论语」7.11:暴虎冯河是无智,好谋而成方有义

述而篇第11

【原文】

子谓颜渊曰:“用之则行,舍之则藏。唯我与尔有是夫!”

子路曰:“子行三军则谁与?”

子曰:“暴虎冯河,死而无悔者,吾不与也。必也,临事而惧好谋而成者也。”

【译文】

孔子对颜渊说:“道可行则行道于世,不可行则藏道于身。只有我和你能有此作为啊!”

子路说:“先生若统帅军队会与谁共事?”

孔子说:“像徒手搏虎、徒步过河这等粗勇无谋且死而无悔之辈,我是不会与他共事的。若定要与人共事,就跟遇事慎重且多谋善断者共事。”

【注释】

“颜渊”,即“颜回”,与“子路”同为孔子弟子,前文已多次出现并有介绍。

“用之”,用,可施行也;“之”,指儒家之道,亦即仁道。“用之”即道可行。

“行”,指行道于世。

“舍”,止也,废也,罢也。“舍之”即道不可行。

“藏”,指藏道于身,待时而用。

“有是”,指有此作为。

“夫”,音“扶”,助词。用于句尾时,表示感叹。

“行三军”,“行”,使动用法,意为率领、指挥;“三军”,泛指军队。“三”非确指三之数。

“谁与”,与谁一起、共同。

“暴虎冯河”,“冯”音“平”,意为徒步涉水。“暴虎冯河”是成语,典出《诗经·小雅·小旻》的“不敢暴虎,不敢冯河”。暴虎,徒手搏虎;冯河,徒步过河。

孔子以此比喻粗勇无谋。

“临事而惧”,此处所惧的不是“事”,而是临事时的鲁莽、冲动、非理性和无谋划等不智之举,比如“暴虎冯河,死而无悔者”。故将此处的“惧”引申为“慎重”。

“好谋而成”,指做事好动脑筋,多谋善断。

【评析】

子曰:“以道事君,不可则止”。故道可行则行道于世,不可行则藏道于身。其行固非贪恋权位,其藏亦非独善其身,而是要传承香火、待时而用。比如孔子虽不见用于列国,却修书办学、传道天下,以为后世之用。此即“用之则行,舍之则藏”是也。

颜回的德行在孔门弟子中首屈一指。孔子曾赞曰:“回也,其心三月不违仁!其余,则日月至焉而已矣”。可见,颜回是孔门众弟子中境界最近孔子者,故后世尊为“复圣”。因此孔子说,能达到“用之则行,舍之则藏”境界的人,“唯我与尔有是夫”。

子路是个争强好胜的人。见孔子嘉许颜回,便也想得到孔子的肯定。因此问孔子道:“先生若统帅军队会与谁共事?”子路自负其勇,满心以为孔子若“行三军”,必会与自己共事。

子路为人伉直、好勇力,但行事却失之鲁莽冲动。故孔子便借机委婉地劝诫子路,不要“暴虎冯河,死而无悔”,而要“临事而惧,好谋而成”。夫惧则不轻敌,谋则操胜算。小事尚然,而况于行三军乎?

子曰:“见义不为,无勇也”。前文中我们曾说过,义=仁+智,故无智则不成其义。“暴虎冯河,死而无悔”,勇则勇矣。但若行勇而不以智,则所行难免有失其义。故本章的“临事而惧”,不是惧事,而是惧行事不以其道。

你可能感兴趣的:(善读「论语」7.11:暴虎冯河是无智,好谋而成方有义)