高季迪金陵眺大江,忧水灾感叹田家愁|元明清诗撷萃⒃

高启画像

高启,字季迪,元末隐居吴淞青丘,自号青丘子,长洲人。明洪武初年,为翰林院国史编修,编订《元史》。授户部右侍郎,未受。高启的诗,缘情随事,因物赋形,横纵百出,开合变化而不拘于一体。写农家生活的乐府诗尤为优秀。有《高太史大全集》存世。

雨花台

登金陵雨花台望大江

大江来从万山中,山势尽与江流东。

钟山如龙独西上,欲破巨浪乘长风。

江山相雄不相让,形胜争夸天下壮。

秦皇空此瘗黄金,佳气葱葱至今王。

我怀郁塞何由开? 酒酣走上城南台。

坐觉苍茫万古意,远自荒烟落日之中来。

石头城下涛声怒,武骑千群谁敢渡?

黄旗入洛竟何祥?铁锁横江未为固。

前三国,后六朝,草生宫阙何萧萧?

英雄时来务割据,几度战血流寒潮。

我今幸逢圣人起南国,祸乱初平事休息。

从今四海永为家,不用长江限南北。

【注】雨花台:南京名胜之一,在市南聚宝山上。相传观武帝时,云光法师在这里讲经,天雨花如雪片,故名。大江:长江;钟山:即紫金山,在南京市东,山势由东而西,蜿蜒如龙;破巨浪乘长风:南朝宋人宗悫幼时,曾对其叔父表达自己的志向说:"愿乘长风破方里浪"。这里形容钟山的形势好像欲与江流相抗衡。形胜:地理形势优越。这两句意思说:大江和钟山互相称雄,凭借着优越的地理形势,争夸为天下奇观。

空:徒然,白白地。瘗:埋藏。瘗黄金,相传秦始皇曾埋下黄金以镇压金陵的"王气",《丹阳记》:"秦始皇埋金玉杂宝以压天子气,故曰金陵";佳气:美好的气象。葱葱:形容旺盛的样子。王:通"旺",旺盛。与上面"让"、"壮”押韵。这句是说:美好的气象至今不衰;郁塞:抑郁。酒酣:酒喝得很畅快。城南台:指雨花台。坐:遂。苍茫:辽远迷茫的样子。这两句意思说:眺望着远处的荒烟落日,顿觉得无限的怀古之情油然而生。

石城图

石头城:故址在今南京市清凉山。战国时楚国修筑,称金陵城,三国时吴国孙权重筑,改为石头城;黄旗入洛:《三国志·吴书·孙皓传》注引《江表传》载;吴主孙皓听信刁玄"黄旗紫盖,见于东南,终有天下者,刑杨之君乎"的谣言,以为是吴灭晋的先兆,便带领母、妻及后宫干人北上,结果途中遇雪受阻,士兵疲惫不堪,扬言遇敌便倒戈投降。孙皓只得中途南返。公元280年,晋举兵伐吴,孙皓投降,全家被迫西迁洛阳;竟何祥:究竟是什么好征兆呢?意思说:孙皓原以为黄旗入洛是吉祥的征兆,结果自己却成了晋朝的俘虏。

铁锁横江:太康元年,晋武帝派王潜伐吴,吴人在长江险要处用铁锁横截,又作铁锥暗置江中,以阻拦战舰东下。由于晋兵俘获吴间谋,得知其中情形,王溶便用大木筏扫除铁锥,又纵火烧断铁锁,于是晋兵沿江而下,终于灭昊,所以说"未为固";三国:魏、蜀、吴,这里指吴。六朝:吴、东晋、宋、齐、梁、陈六个朝代,它们均在金陵建都。

沉吟

阙:帝王的宫殿。阙,宫门两旁的楼观。萧萧:凄凉冷落的样子;圣人:这里指明太祖朱元璋。起南国:从南方起家。朱元璋是凤阳人。事休息:从事休养生息。四海永为家:《史记·高祖本纪》:"天子以四海为家。"这里指全国统一的意思。四海,古人以为中国四周有海环绕,故以四海之内泛指全中国。

这首诗写南京的形胜,虎踞龙盘,故垒萧萧,不但气势雄伟壮阔,而且描绘得非常形象、生动。作者在明太祖建都金陵后,登雨花台,远望长江,怀古之情油然而生。联想到金陵的历代变迁,兴亡更迭,不免产生无穷的感触。

水毁稻田

家行

草茫茫,水汩汩,上田芜,下田没。

中田有禾穗不长,狼藉只供凫雁粮。

雨中摘归半身湿,新妇舂炊儿夜泣。

【注】行:古代诗歌的一种体裁。茫茫:无边无际的样子。汩汩:水流很急的样子。没:淹没;穗:谷类植物聚生在一起的花或实;狼藉:错乱不齐的样子。凫:水鸟名,俗称野鸭;新妇:泛指已婚的妇女,犹主妇。舂:把谷类的壳捣掉。炊:烧饭。

这首诗,描写农村遭遇水灾后的荒芜景象和灾民生活艰难困苦之状,读来令人感伤。

你可能感兴趣的:(高季迪金陵眺大江,忧水灾感叹田家愁|元明清诗撷萃⒃)