2017年高考英语天津卷(二) - 阅读理解B

Fifteen years ago, I took a summer vacation in Lecce in southern Italy. After climbing up a hill for a panoramic view of the blue sea, white buildings and green olive trees, I paused to catch my breath and then positioned myself to take the best photo of this panorama.
十五年前,我在意大利南部的莱切度暑假。爬上一座小山,俯瞰碧海、白色建筑和绿色橄榄树的全景后,我停下来喘口气,然后摆好姿势,拍摄这张全景的最佳照片。

Unfortunately, just as I took out my camera, a woman approached from behind, and planted herself right in front of my view. Like me, this woman was here to stop, sigh and appreciate the view.
不巧的是,就在我拿出相机的时候,一个女人从身后走过来,站在我的视线正前方。像我一样,这个女人在这里停下脚步,喘气,欣赏风景。

Patient as I was, after about 15 minutes, my camera scanning the sun and reviewing the shot I would eventually take, I grew frustrated. Was it too much to ask her to move so I could take just one picture of the landscape? Sure, I could have asked her, but something prevented me from doing so. She seemed so content in her observation. I didn’t want to mess with that.
尽管我很有耐心,但在大约15分钟后,我的相机扫描了太阳并回顾最终拍摄的画面,我变得很沮丧。为了让我只拍一张风景照片而要求她挪开是不是有点过分?当然,我本可以问她,但有件事阻止了我这么做。她似乎对自己的观察很满意。我不想添乱。

Another 15 minutes passed and I grew bored. The woman was still there. I decided to take the photo anyway. And now when I look at it, I think her presence in the photo is what makes the image interesting. The landscape, beautiful on its own, somehow comes to life and breathes because this woman is engaging with it.
又过了15分钟,我感到厌倦了。那个女人还在那里。无论如何,我决定拍这张照片。现在当我看到这张照片时,我认为她出现在照片中是这张照片有趣的原因。风景本身是美丽的,但不知何故,它变得栩栩如生,令人叹为观止,因为这个女人正身处其中。

This photo, with the unique beauty that unfolded before me and that woman who “ruined” it, now hangs on a wall in my bedroom. What would she think if she knew that her figure is captured and frozen on some stranger’s bedroom wall? A bedroom, after all, is a very private space, in which some woman I don’t even know has been immortalized. In some ways, she lives in my house.
这张照片,展现在我和那个“毁了”它的女人面前的独特美丽,现在挂在我卧室的墙上。如果她知道自己的身影被捕捉并冻结在某个陌生人的卧室墙上,她会怎么想?毕竟,卧室是一个非常私密的空间,我甚至不认识的某个女人在这里永生。某些方面,她住在我的房子里。

Perhaps we all live in each others’ spaces. Perhaps this is what photos are for: to remind us that we all appreciate beauty, that we all share a common desire for pleasure, for connection, for something that is greater than us.
也许我们都生活在彼此的空间里,也许这就是照片的目的:提醒我们,都来欣赏美,我们都有一个共同的愿望,为了快乐,为了联系,为了某些更伟大的东西。

That photo is a reminder, a captured moment, an unspoken conversation between two women, separated only by a thin square of glass.
这张照片是一个提醒,一个捕捉到的时刻,两个女人之间一场未开口的对话,只有一块薄薄的玻璃隔开。

你可能感兴趣的:(2017年高考英语天津卷(二) - 阅读理解B)