花一年的时间读一本诗经281丨诗经·齐风·南山

2018/4/27 宜看电影 写字

风雅颂

281原文南山

  南山崔崔,雄狐绥绥。鲁道有荡,齐子由归。既曰归止,曷又怀止?

  葛屦五两,冠緌双止。鲁道有荡,齐子庸止。既曰庸止,曷又从止?

  蓺麻如之何?衡从其亩。取妻如之何?必告父母。既曰告止,曷又鞠止?

  析薪如之何?匪斧不克。取妻如之何?匪媒不得。既曰得止,曷又极止?

注释

  ⑴南山:齐国山名,又名牛山。崔崔:山势高峻状。

  ⑵绥绥:缓缓行走的样子,或曰求匹之貌。

  ⑶有荡:即荡荡,平坦状。

  ⑷齐子:齐国的女儿(古代不论对男女美称均可称子),此处指齐襄公的同父异母妹文姜。由归:从这儿去出嫁。

  ⑸止:语气词,无义。

  ⑹怀:怀念。一说来。

  ⑺屦(jù 具):麻、葛等制成的单底鞋。五两:五,通“伍”,并列;两,“緉”的借省,鞋一双。

  ⑻緌(ruí 蕤):帽带下垂的部分。帽带为丝绳所制,左右各一从耳边垂下,必要时可系在下巴上。

  ⑼庸:用,指文姜嫁与鲁桓公。

  ⑽从:相从。

  ⑾蓺(yì 异):即“艺”,种植。

  ⑿衡从:横纵之异体,东西曰横,南北曰纵。亩,田垅。

  ⒀取:通“娶”。

  ⒁告:一说告于祖庙。

  ⒂鞫(jú 菊):穷,放任无束。

  ⒃析薪:砍柴。

  ⒄匪:通“非”。克:能、成功。

  ⒅极:至,来到。一说恣极,放纵无束。

译文

  巍巍南山真高峻,雄狐求偶步逡巡。鲁国大道宽又平,文姜由此去嫁人。既然她已嫁别人,为啥想她存歹心?

  葛鞋两只配成双,帽带一对垂耳旁。鲁国大道平又广,文姜由此去嫁郎。既然她已嫁玉郎,为啥又跟她上床?

  想种大麻怎么办?修垄挖沟勤翻土。想要娶妻怎么办?必须事先告父母。既已禀告过父母,为啥任她肆淫污?

  想去砍柴怎么办?没有斧子砍不倒。想要娶妻怎么办?没有媒人娶不到。既已明媒正娶来,为啥让她娘家跑?



风雅颂

欠之书语

南山

东风解冻南山薇,醉生梦死西湖舞。

月光悄从宣纸泄,红烛挑灯夜读事。

2018-4-27星期五

(一、没有什么事情有像热忱这般具有传染性,它能感动顽石,它是真诚的精髓。如果你向神求助,说明你相信神的能力。如果神没有帮助你,说明神相信你的能力。 ​

二、我要努力,至少不给未来得自己回忆时,留下任何遗憾。能让你以前喜欢的人现在反过来追你那才是本事。雨是云的梦,云是雨的前世。

三、昨天再好,也走不回去,明天再难,也要抬脚继续。

四、雁阵惊寒,声断衡阳之浦。

晚安,好梦,每一个齐欢欢~)

你可能感兴趣的:(花一年的时间读一本诗经281丨诗经·齐风·南山)