《论语》每日一句Day35举直错诸枉

【原文】

2.19哀公问曰:“何为则民服?“孔子对曰:举直错诸枉,则民服;举枉错诸直,则民不服”。

【注释】

①   哀公:姓姬,名蒋,鲁国国君。定公的儿子,继定公位,在位二十七年(公元前494—466年)

②   何为:即“为何”,做什么。

③   举:选拔。直:正直。

④   错:通“措”,放置。

⑤   诸:“之于”的合音。

⑥   枉:邪曲。

【翻译】

鲁哀公问道:“我怎么做才能使百姓服从呢?”孔子答道:“把正直的人提拔上来,使他们的位居不正直的人之上,则百姓就服从你了;如果把不正直的人提拔上来,使他们的位居正直的人之上,百姓就不会服从你。”

【心得】

举(提拔)直(正直的人)错(放)诸(在)枉(不正直的人)之上,百姓就会服从你。

举(推举)枉(不正直的人)错(放)诸(在)直(正直的人)之上,百姓就不服从你。

这句话从正面说,再从反面说。表达的意思是一样的。

对于领导选拔人,这句话很有借鉴意义。领导提拔人要有点智慧。毕竟身处领导位置,不免有很多人会巴结谄媚,当面一套背后一套。有时自己身处高位,可能无法看清事实。如果重用不正直的人,难么整个团体的风气就败坏,价值导向也不正。想要领导别人,自身要行的正。正所谓“上梁不正下梁歪”,上面要正,下面自然而然就正,风气也会好。这个团队也会非常优秀,有合作性。你是什么样的人,就会吸引什么样的人。所以领导自己做好,自己的气质是怎么样的,就能吸引什么样的人来你的团队。

你可能感兴趣的:(《论语》每日一句Day35举直错诸枉)