每周一译18:「決められたことを守る」を「決めたことを守る」へ(被动遵守到主动遵守的转变)

中日文版的丰田管理理念分享给大家。这也是部门翻译成中文周早会学习内容。内容选自于日文原版《 トヨタが「現場」でずっと繰り返してきた言葉 》若松義人

一般的手册指导书和丰田式的标准作业有很大的不同。

手册由办公室人员制订,不允许在现场修改。但是,丰田式的标准作业,却是现场人员做成,每天改订都是可以的。

丰田式的标准作业从一开始就不追求“完美”。即便花时间去制作了完美的东西,如果不能在现场实践的话就没有意义了。所以首要的就是,把现在在现场做的事情写成书面文件就可以了。

别说完美了,一开始稍微有点“不太好”也可以,这是丰田式的想法。有点不足的话,现场工作的人就可以出主意,也可以改善。这样一点点地改善,慢慢成为更好的是标准作业的本来的姿态。通过这样的一个过程,从“遵守被规定事项(被动遵守)”变成了“遵守自己规定的事项(主动遵守)”,由被动变成了主动。

一说到“请遵守(别人制订)的规定”,不知为何很多人会感到反感。然而,若是自己发现问题,自己改善就可以了。这样的话,“被决定了”就变成了“自己决定了”,自己决定的事情当然要遵守。

标准作业由我们自己来做。然后,如果有问题的话,自己思考,自己把它改写成更好的东西。这就是丰田式的标准作业。

以下日文

———————————————————

一般的なマニュアルとトヨタ式の標準作業には、大きな違いがある。

マニュアルは、スタッフがつくって現場での改訂を認めない。一方、トヨタ式の標準作業は、現場の人間がつくり、日々書き換えていくことを良しとしている。

トヨタ式の標準作業は、最初から「完璧」を求めない。完璧なものを作ろうと時間をかけたところで、現場で実践できなければ意味が無い。まずは今、その現場でやっていることを文書化すればいい。

完璧どころか、最初は少し「甘い」くらいでいい、というのがトヨタ式の考え方だ。少し甘ければ、働いている人たちが知恵を出せるし、改善もできる。そうやって少しずつ改善しながら、より良いものにしていくのが標準作業の本来の姿である。こうした過程を通して「決められたことを守る」は「決めたことを守る」へと変化していく。

「決められたことを守りなさい」を言うと、なぜか反発を感じる人も多い。だとすれば、自分で問題に気づいて、自分で改善すればいい。そうすれば「決められた」は「自分で決めた」になり、自分で決めたことは守るのが当然となる。

標準作業は自分たちでつくる。そして問題があれば自分たちで考え、自分たちでより良いものに書き換えていく。それがトヨタ式の標準作業である。

你可能感兴趣的:(每周一译18:「決められたことを守る」を「決めたことを守る」へ(被动遵守到主动遵守的转变))