训练雅思的方法

首选阅读和听力这两个部分是需要技巧的,将所有的技巧都学到了之后,就可以试着去做题。

(1)阅读主要的问题是对于节奏的把握,和对于阅读速度的把握,为了提高这两点,首先要将技巧训练的非常熟练;为了提高阅读速度,首先每天的背单词是不能停下来的,你现在所有的资料就是一本雅思词汇和阅读的538词汇,这里面有很多同义替换,所以这是对阅读有帮助的 。除了单词之外,还有语法句子,在阅读的时候,需要习惯性地将一个句子的限定词和定位词找到来,养成这个习惯的目的是将句子分层,便于更好地找到作者想要表达的意思,同时限定词和定位词也在听力中有很大的用处,因为听力中的单选题和多选题的快速阅读的技巧就有用到限定词和定位词(句子的主干)。总的来说阅读,做到技巧词汇语法句子分层这三个步骤,就没问题了。

(2)听力这个部分是自己的弱项,现在正在训练的是对于各种题型的理解和解题思路,熟悉完了之后还得学习一下听力整个过程中的读题时间分配。最后才是听力能力的检测,怎么训练精听呢?听力的问题主要是没听到没听懂听懂了拼不出来这三种情况。所以这三种情况应该分别训练。没听到主要是对于一些句子或者是单词不太熟悉,可能有了爆破,可能吞音了,这个需要用耳朵去不断重复去记住他;没听懂主要是某个句型或者是单词非常的熟悉,但是就是不记得了什么意思,这种就是属于之前有基础,也要经过不断重复声音去记住,大脑可能只是建立了视觉到意思的通道,而没有建立听觉到意思的通道;听懂了拼不出来只需要不断加强肌肉记忆就好了。

那么列出了这三个听力问题,听力具体的训练方式是什么呢?(1)听原文,默写,一句话最多听五遍,把你听到的写下来。(2)对照原文订正,看看自己是上述三个问题中的那几个问题,再去相应地解决。(3)在解决了听力能力问题的基础之上,再看看自己在理解和解题思路上有什么问题,读题分配上有什么问题。(4)对原文做翻译,对翻译好的中文做英文翻译,这样不断训练自己的能力。好的表达和句型和词汇都记录下来,为口语做准备。

如果说阅读和听力是非常看重能力和技巧的,那么口语和写作那么就非常看重逻辑和语言功底。

口语的重点在于part2和part3的框架和拓展方法。

写作的重点在于框架和逻辑的拓展还有话题素材的积累。

口语和写作的训练遵循着下面的四步。

输入——输出——对比——改进

这两个训练都需要有语聊的输入,进而去模仿。

口语的语料就是part2和part3的回答。

作文的语料就是chatgpt生成的作文范文。

训练的步骤:

首先,每次先讲语料翻译成中文,碰到问题的时候,先用中文的角度去思考问题(练习中文的思考能力),翻译成中文的语料为的是让你知道答题思路,告诉你遇到类似的题目应该怎么去回答和思考,让你有话说,这个是至关重要的,很多人不会说很大的原因是没话说。

其次,将这些语料的中文翻译成英文,然后对照着原文的英文进行比较。这就对应了我们平时的时候,明明有很多话说,但是却不知道怎么用英文去地道的表达,只会使用很low的词汇或者是句子去说,往往词不达意。

最后,将自己的文章做一个改进。这一步就是将自己所想要表达的意思和原文纯正的英文进行比较,就知道了原来我要表达这个意思的时候,要这样用,这样说说啊。值得一提的是,在改进的时候要主要原文句型的使用方式,体会出原文表达方式,介词,形容词副词的摆放位置,被动和主动的摆放位置,并进行总结下来,究竟用了那几种句式,用了哪几种被动,形成自己的语句库,下次直接用就好了。

(其实具体的步骤两步也是可以的,分为自己写,和自己改,都是一样的。)

以上计划从明天新的星期开始执行,务必要成功!

 

你可能感兴趣的:(英语学习,学习)