你还它自由

不祈求,不拜托,不扭转乾坤。

我决定让命运大出风头,

显摆自己曾如何一步步将朱獳引到我门口,

用它不祥的叫声,

为我的自毁前程来伴奏。

我要去喝灾难之神的喜酒,

等祸水也来分我一杯羹。

不得救,不斗争,不绝处逢生,

不盼天地念情分。

我要在日日夜夜的厌世中替自己祝寿,

祝我永远与苦厄共枕。


不知羞,不坐正,善恶也不分。

我要去给仇人送一个香吻,

把剑伤忍忍,再和他相继醉死杏花村。

我要做爱情中死得其所的亡魂,

用自己的牺牲,

造福他下一位烈女的青春。

在光明之神弃我而去的时候,

不挽留,不追问,不灭他威风,

不牵一发而动全身。

我宁可在寰宇的暗室中无望得各有千秋,

也疲于探出点灯的手。


不抗衡,不决胜,不破釜沉舟。

我早已放弃赢得希望之神的怜拯,

美名谁要谁拿走。

我要在史瓦西黑洞的深渊里到此一游,

或在皇帝的午门,认罪斩首。

——这世间的拥抱都稍欠火候,

不够温一碗心灰意冷。

就下沉,就听任,就化为乌有,

就让我在大势已去中烂透:

当我供出粗野的灵魂,

你还它自由。

你可能感兴趣的:(你还它自由)