植物名字里的“旅”

《十五从军征》的诗里写到:中庭生旅谷,井上生旅葵。注释里解释旅谷为野谷,旅葵为野葵。

我的老家鲁西南地区也有旅谷,旅谷也是指的野谷子。还有一种“旅交老葵”-醴肠,是一种菊科的小草,它的瘦果很像迷你的向日葵(土话交老葵)瓜子。

除了指野生的,“旅”有时还指逸为野生的,这样说也不是特别准确,应该是自生自长的庄稼。譬如人们吃完西瓜,随口把西瓜子吐在地上,在合适的条件下,西瓜子生根发芽,这棵非人类特意种植,本来为栽培植物的西瓜苗就可以称之为“旅西瓜”。

诗中的旅谷和旅葵可能也是曾经的谷子和葵(不知具体是那种植物)自生自长在庭院中,成为无人料理的野生状态,而不是本质上的野生植物。

你可能感兴趣的:(植物名字里的“旅”)