【资治通鉴周纪一】小故事十七:卫侯和子思

【原文】

二十五年甲辰,公元前三七七年。

子思言苟变于卫侯曰:“其材可将五百乘。”公曰:“吾知其可将。然变也尝为吏,赋于民而食人二鸡子,故弗用也。”子思曰:“夫圣人之官人,犹匠之用木也,取其所长,弃其所短。故杞梓连抱而有数尺之朽,良工不弃。今君处战国之世,选爪牙之士,而以二卵弃干城之将,此不可使闻于邻国也。”公再拜曰:“谨受教矣。”

卫侯言计非是,而群臣和者如出一口。子思曰:“以吾观卫,所谓‘君不君,臣不臣’者也。”公丘懿子曰:“何乃若是?”子思曰:“人主自臧,则众谋不进。事是而臧之,犹却众谋,况和非以长恶乎!夫不察事之是非而悦人赞己,暗莫甚焉;不度理之所在而阿谀求容,谄莫甚焉。君暗臣谄,以居百姓之上,民不与也。若引不已,国无类矣!”

子思言于卫侯曰:“君之国事将日非矣!”公曰:“何故?”对曰:“有由然焉。君出言自以为是,而卿大夫莫敢矫其非;卿大夫出言亦自以为是,而士庶人莫敢矫其非。君臣既自贤矣,而群下同声贤之,贤之则顺而有福,矫之则逆而有祸,如此则善安从生!《诗》曰:‘具曰予圣,谁知乌之雌雄?’抑亦似君之君臣乎?”

【注释】

赋于民而食人二鸡子

杞梓连抱

杞梓 ,音qǐ zǐ。杞、梓皆为良木,用以比喻有用的人材。

连抱,连臂合抱,多形容树木之粗大。

爪牙之士

爪牙之士,zhǎo yá zhī shì,比喻勇士,也称“爪牙之将”。

干城之将

干城:盾牌和城墙,比喻捍卫者。指保卫国家的大将。

人主自臧

臧,zāng。善,好。

君之国事将日非

非,不对的,不合理的。

【译文】

子思向卫侯举荐苟变,说:“苟变的才能能够统帅五百人的战车。”卫侯说:“我知道他能做将军。但是苟变也曾经当过官吏,向民众征税时,曾经吃过别人的两只鸡,所以我不用他。”子思说:“圣人请人做官,就像木匠用木头一样,取长补短。所以杞和梓这样的好木头,有好几抱长,其中有几尺烂木头,好的工匠也不丢弃。现在君王处于战国的乱世,挑选勇士,却因为两只鸡而放弃了保卫国家的大将,这不可以让邻国知道呢。”卫侯再拜说:“我愿意接受您的教诲。”

卫侯讲话或计划错误的时候,所有的大臣随声附和,好像一个人说的一样。子思说:“我看卫国,就是所说的’君不像君,臣不像臣’呀。”公丘懿子:“怎么这么说呢?”子思说:“人主自以为是,而大家的意见便不会采纳。凡事认为自己是好的,就像是拒绝别人的意见,更何况异口同声来助长这种罪恶呢。人主不明察事情的是非,喜欢别人赞美自己,昏暗莫过如此呀。大臣不揣摩事理在哪里,而一味地阿谀奉承,以争取好感,谄媚莫过如此呀。君王昏暗,大臣谄媚,地位在老百姓之上,民众不会随从他们。如果这种情况不能停止,国家就要灭亡了。”

子思对卫侯说:“君王的国家大事将越来越差呀”。卫侯问:“是什么原因呢?”子思回答说:“是有原因的。君王说话自以为是,但是卿大夫却不敢纠正其不正确的地方;卿大夫说话也自以为是,但是士庶人也不敢纠正其不正确的地方。君王和大臣都认为自己很贤能,而属下也同声赞美。随声赞美的就有福气,反着纠正的就会有祸害,这样才能一生平安。《诗经》上说:君王和大臣都说自己贤能,谁能分辨鸟的雄雌呢?这就就像大王您的君王和大臣的关系吗?”

【感悟】

子思和卫侯的故事主要说了两个事情。其一是任人唯贤,其二是听取不同的意见。

每个人都有自己的优点或者缺点。领导如何用好下属,需要看到下属的优点,扬长避短,人尽其用。不能因为一点缺点,就否认整个人,不能发挥下属的长处。

领导更要听取不同的意见,在别人附和自己的时候,也要多思考。能够听到不同的意见,并加以改正,会让事情做得更好。

你可能感兴趣的:(【资治通鉴周纪一】小故事十七:卫侯和子思)