《老子》不一样_第五十八章_其政闷闷

第五十八章:其政闷闷

 

[原文]

 
  其政闷闷,其民淳淳;其政察察,其民缺缺。
  祸兮福之所倚,福兮祸之所伏。孰知其极?其无正。正复为奇,善复为妖,人之迷,其日固久。
  是以圣人方而不割,廉而不刿(guì),直而不肆,光而不耀。

[推敲]

 
  1.淳淳:应指物殷俗阜。即“天之道,损有余而补不足”,可持续发展。
  2.缺缺:应指十室九空。即“人之道,损不足以奉有余”,掠夺式的发展。
  3.复:重复。指过度。
  4.迷:迷失方向。
  5.方:方圆。指规范。
  6.廉:《九章算术》曰“边谓之廉,角谓之隅”。引申为棱角分明。
  6.刿:刺伤。
  7.肆:放肆、不留余地。引申为咄咄逼人。
  8.光而不耀:“见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃,是为袭常”。

[意译]

 
  行政浑浑噩噩,民众物殷俗阜。行政明察秋毫,民众十室九空。
  祸,是福的凭倚,福,是祸的伏笔。有谁知道这种态势的尽头?行政没有所谓的常规。常规过度,反而显得稀奇。美好过度,反而显得妖异。人们迷失方向,由来已久。
  因此,圣人制订规范而不分化人群,棱角分明而不刺伤部属,豪迈直爽而不咄咄逼人,光明洞彻而不耀眼夺目。

你可能感兴趣的:(《老子》不一样_第五十八章_其政闷闷)