宪问篇(20-24)

20.子曰:“其言之不怍则为之也难.”

孔子说:“一个人大言不惭,那么实际去做就困难了。”

怍(作):惭愧。这里是形容好说大话,虚夸,而不知惭愧的人。这种人善于吹嘘,自然就难以实现他所说的话。

21.陈成子弒简公。孔子沐浴而朝,告于哀公曰:“陈恒弑其君,请讨之。”公曰:“告夫三子。”孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。君曰‘告夫三子’者!”之三子告,不可。孔子曰:“以吾从大夫之后,不敢不告也。

陈成子杀了齐简公。孔子[得知]马上沐浴上朝,向鲁哀公报告说:“陈恒弑其君主,请出兵讨伐。”哀公说:“去报告三位大夫吧!”孔子说:“因为我曾经当过大夫,不敢不来报告。君主却说‘去报告三位大夫吗!’”[孔子]到三位大夫那里去报告,他们表示不可以[出兵]。孔子[又]说:“因为我曾当过大夫,不敢不来报告。”

陈成子:齐国大夫陈恒,又名田成子。他在齐国用大斗借粮、小斗收粮的方法,获得百姓拥护。政治上逐渐取得优势后,在公元前481年(鲁哀公十四年)杀死齐简公,掌握了齐国政权。此后的齐国在历史上也称“田齐”。简公:齐简公,姓姜名壬。公元前484--前481年在位。

沐浴:洗头,洗澡。指上朝前表示尊敬与严肃面举行的斋戒工。

告夫三子:“三子”,指季孙氏、孟孙氏,叔孙氏。因当时的季孙、孟孙、叔孙权势很大,实际操纵鲁国政局,鲁哀公不敢作主,故叫孔子去报告这三位大夫。

从大夫之后:犹言我过去曾经当过大夫。之:去,往,到。

22.子路问事君。子曰:“勿欺也,而犯之。”

子路问怎样事奉君主。孔子说:“不要欺骗他,而要犯颜直言规劝他。”

犯:触犯,冒犯。这里引申为对君主犯颜诤諌。

23.子曰:“君子上达,小人下达。”

孔子说:“君子向上,通达于仁义;小人向下,通达于财利。”

上达,下达:古今天学者解释各有不同:一,君子通达于仁义,小人通达于财利。二,上达指渐进而上,下达指渐流而下。有“君子天天长进向上,小人日日沉沦,每况愈下”之意。三,君子循天理,故日进乎高明;小人徇人欲,故日究乎污下。四,君子追求高层次的通达,小人追求低层次的通达。五,君子上达达于道,小人下达达于器。这里取第一说。

24.子曰:“古之学者为已,今之学者为人。”

孔子说:“古代学习的人,是为了[充实提高]自己;现在学习的人,是为了[装饰门面做样子]给别人看。”

你可能感兴趣的:(宪问篇(20-24))