《论语》礼之用,和为贵:“以和为贵”,绝对不是和稀泥。

原文:

有子曰:“礼之用,和为贵;先王之道,斯为美。小大由之,有所不行。知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”

译文:

有子说:“礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”

感悟:

和谐是非常重要的,但是也需要有边界,这就是我们的原则。

为了和谐而和谐就是没有边界,会让人无所忌惮,反添其乱。

比如说我们为了不和别人争吵,别人提什么要求,我们都答应,这就增加了对方的欲望,反而让对方越来越贪心,所要求的事情会越来越多或者越来越大。这样我们就没有了自己的原则,没有自己的边界,只是为了和谐而和谐。

我想到了另外一个很典型的例子,钉子户他们为了得到更多的利益,知道别人会为了和会为了和谐而妥协,所以坚持做钉子户。

坚持以和为贵没有错,但和也需要边界。

你可能感兴趣的:(《论语》礼之用,和为贵:“以和为贵”,绝对不是和稀泥。)