19.2-《超越感觉》-说服指南-尊重你的听众2

But aren't some people doltish or intellectually dishonest? Of course, The point is, you have no business thinking them so without clear and convincing evidence.
但有些人不是愚蠢或智力不诚实吗?当然,关键点是,你在没有清晰的和可信服的证据的情况下,你没有理由这么想。

  • If you have such evidence, don't write for that audience.
    如果你有这样的证据,就不要为那些读者写作。

  • If you lack such evidence, as is usually the case, you should give your audience the benefit of the doubt. Ask yourself waht might account for their disagreement with your view.
    如果你缺乏这种证据,在通常情况下,你应该给你的读者一个有利的怀疑,问问自己是什么原因导致他们不同意你的观点。

  • Condider all the factors that can influence a person's perspective, including age, gender, race, ethnicity, family background, religion, income level, political affiliation, degree of education, and personal experience.
    考虑所有能影响一个人的观点的因素,包括年龄、性别、种族、家庭背景、宗教、收入水平、政治归属、教育程度和个人经历。

  • If one or more of these could account for the difference in viewpoint, you will have good reason for regarding their disagreement as thoughtful and honest.
    如果其中一个或多个可以解释观点的不同,你就有充分理由认为他们的不用意见时深思熟虑的和诚实的。

你可能感兴趣的:(19.2-《超越感觉》-说服指南-尊重你的听众2)