《论语新解》子罕篇第九

                ( 十 )

【原文】

      颜渊喟然叹曰:“仰之弥高,钻之弥坚,瞻之在前,忽焉在后。夫子循循然善诱人,博我以文,约我以礼。欲罢不能,既竭吾才,如有所立卓尔,虽欲从之,末由也已。”

【注释】

(1)喟:音kuì,叹息声。

(2)弥:更加,越发。 

(3)循循然善诱人:循循然,有次序地。诱,劝导,引导。

(4)卓尔:高大、超群的样子。

(5)末由:末,无、没有。由,途径,路径。这里是没有办法的意思。

【译文】   

      颜渊感叹地说:“(对于老师的学问与道德),我抬头仰望,越望越觉得高;我努力钻研,越钻研越觉得不可穷尽。看着它好像在前面,忽然又像在后面。老师善于一步一步地诱导我,用各种典籍来丰富我的知识,又用各种礼节来约束我的言行,使我想停止学习都不可能,直到我用尽了我的全力。好像有一个十分高大的东西立在我前面,虽然我想要追随上去,却没有前进的路径了。”

【评析】

      颜渊在本章里极力推崇自己的老师,把孔子的学问与道德说成是高不可攀。此外,他还谈到孔子对学生的教育方法,“循循善诱”应该成为我们为人师者所遵循的原则之一。


                ( 十二 )

【原文】

      子贡曰:“有美玉于斯,韫椟而藏诸?求善贾而沽诸?”

      子曰:“沽之哉!沽之哉!我待贾者也。”

【注释】

(1)韫匵:音yùn dù,收藏物件的柜子。

(2)善贾:识货的商人。

(3)沽:卖出去。

【译文】

      子贡说:“这里有一块美玉,是把它收藏在柜子里呢?还是找一个识货的商人卖掉呢?”

      孔子说:“卖掉吧!卖掉吧!我正在等着识货的人呢。”

【评析】

      子贡为什么要说这个话呢?因为子贡认为孔子有学问、有境界,可是不愿意出来做官,不愿意为天下所用,所以就打了这个比喻。古代君子佩玉,因此用美玉来形容君子,君子的品格像玉一样温润,孔子就回答说,要卖,要把它卖了啊,我是等待着那些识货的人来,等到那些真正认得美玉的人来买啊,这是很重要的。孔子并不是不愿意出来为天下做事,而是等待时机,要卖,但是要有选择的卖,不识货的人来问,你这块玻璃怎么卖?这是块美玉,不识货的人却认作是玻璃。诸葛亮躬耕于南阳,遇到刘备,就出来为天下做事。孔子则在期待圣王贤君。

      每个时代都不缺有才能的人,缺少的是识货的买主。既然识货的买主缺少,有才能的人就不能傻等。自己要寻找机会,创造机会,先干起来,边干边等。不能因为不被重用,就万念俱灰,什么也不干了。聪明才智能用来做官,也能用来经商,也能用来做学问,还能用来搞艺术,等等。就像孔子一样,虽然没有遇上识货的买主,施展自己治国理政的才能,但是,他却修诗书、订礼乐、著春秋,教书育人,成为了思想家和教育家。

你可能感兴趣的:(《论语新解》子罕篇第九)