克里希那穆提《生命书》新译(7月30日):与伤痛同在

人人内心都有伤痛。你没有这样那样的伤痛吗?你想了解你的伤痛吗?如果想,那么你会分析伤痛,解释其起因,阅读相关专著,或者去教堂礼拜,很快你就能对伤痛有一些认知。不过,今天我要说的不是那些,现在我要讲讲终结伤痛。知识并不能终结痛苦,要终结痛苦,第一步是面对真实的内心,每时每刻全然地觉知内心世界的全部意涵。这意味着,绝不逃避内心真实的伤痛,绝不文饰伤痛,绝不评判伤痛,而是全然地与伤痛在一起。

你知道,要想与山岳的壮美浑然一体,同时又不司空见惯,那是非常困难的。你已见惯了群山,听惯了溪流,看惯了飘过山谷的云翳,日复一日。不知你可曾注意过,你很容易习惯于身边的这一切,你只是赞一声:“哇,好美啊!”便匆匆而过。如果你想与美或丑同在,而不习以为常,这需要巨大的能量——需要保持觉性,心灵才不会变麻木。同样,对于生活的伤痛,如果你已经习以为常,那么伤痛会让心灵变得麻木不仁——我们多数人都已习惯于痛苦。所以,不要对伤痛司空见惯,你可以与伤痛共处,去领悟它,深入痛苦之中,但不是分析认知它。

你明白,伤痛就在你心间,事实如此,无需去做更多认知。你必须体味痛苦。

——克里希那穆提《生命书:365观心日课》(The Book of Life: Daily Meditations with Krishnamurti)

Live with Sorrow

We all have sorrow. Don’t you have sorrow in one form or another? And do you want to know about it? If you do, you can analyze it and explain why you suffer. You can read books on the subject, or go to the church, and you will soon know something about sorrow. But I am not talking about that; I am talking about the ending of sorrow. Knowledge does not end sorrow. The ending of sorrow begins with the facing of psychological facts within oneself and being totally aware of all the implications of those facts from moment to moment. This means never escaping from the fact that one is in sorrow, never rationalizing it, never offering an opinion about it, but living with that fact completely.

You know, to live with the beauty of those mountains and not get accustomed to it is very difficult…. You have beheld those mountains, heard the stream, and seen the shadows creep across the valley, day after day; and have you not noticed how easily you get used to it all? You say, “Yes, it is quite beautiful,” and you pass by. To live with beauty, or to live with an ugly thing, and not become habituated to it requires enormous energy—an awareness that does not allow your mind to grow dull. In the same way, sorrow dulls the mind if you merely get used to it—and most of us do get used to it. But you need not get used to sorrow. You can live with sorrow, understand it, go into it—but not in order to know about it.

You know that sorrow is there; it is a fact, and there is nothing more to know. You have to live.

JULY 30

你可能感兴趣的:(克里希那穆提《生命书》新译(7月30日):与伤痛同在)