一切都在秩序中进行吗?

    德语学的不怎么样,但是有一句话却让我永远铭记在心,“Alles in Ordnung?”——一切都在秩序中进行吗?德国人真是太严谨了,从开始学习德语的那一天起,就体会到了为什么德国造的汽车,刀具,厨具……都那么无可挑剔。从他们的语法结构上就能看出来这种精神,没有模棱两可的翻译,动词,名词,形容词的各位也极其严谨,最近学习拉丁语,深深厌恶那不严谨的语序排位,有时同样一个句子会出现两种不同的翻译结果,而且越来越厌恶自己的母语,中国文人整天爱玩文字游戏,就是因为汉语的词与词之间没有隔断,一个句子如何断句会有不同的意思,从这一点上就可以看出我们的民族为何没有科学精神,也深深理解了在国际上发表的论文为什么不能使用汉语了,那会出大事!!

    德国人就连打招呼的姿势都是那么爷们!

中国人:“吃了吗?”

美国人:”How are you doing?”

德国人“Alles in Ordnung?”(一切都在秩序中进行吗?)

    喜欢德国的音乐,巴赫,舒曼,舒伯特,勃拉姆斯,贝多芬……的都喜欢,也喜欢法国的德彪西,比才,拉威尔……的,但是重中之重的最爱还是巴赫的平均律,有秩序的美,没有故事,是一种几何的美,就像古希腊的建筑,充满了永恒和谐的美,浪漫的东西都是不靠谱的,都是稍纵即逝的……

    中国充满了混乱,语言含糊不清,垃圾不分类,做事不是就事论事,而是看人情,再高级的菜也是荤素炒在一起,看不出层次和高档,下筷子的时候也是不分餐,感觉好脏,两口子打架也是胡搅蛮缠,分不清一二三……每次旅游回来,最大的感慨就是“好乱!”,而不像日本,充满了秩序的美,那里没有什么惊世骇俗的风景,但是感觉特别舒服,平静而和谐的秩序很养心。

    最近给大家做肝胆排石的指导,丁雪萍经常不按规矩来,有时醋加多了,有时水喝的不对,断食群里也经常有人根据自己理解的意思做的牛头不对马嘴,平时还好,看着她们轮番的各种花招,也颇感好笑,劳累的时候,就会很反感,心情不好的时候,也会想把她们都退群,但是最最想说的还是那句话 “Alles in Ordnung?”(一切都在秩序中吗?),这比我在心底里骂“这个都做不好,还能干什么大事?!”来的还要解气,而且没人会发现你的失态。哈哈哈,现在开始喜欢德语了,等我把拉丁语和西班牙语征服了,再重新自学一遍德语。

                            2018年11月10日 刘立红

你可能感兴趣的:(一切都在秩序中进行吗?)