[20130908]60-Second Science[serial]

传送门:

http://bulo.hujiang.com/menu/1999/item/818971/


我承认...今天耽误太久了...但是怎么也不能断掉...先浅听一篇科学60秒吧...

===

1024 疯长中的欧洲汉子

 European Men Experienced Century-Plus Growth Spurt

We already know human populations can get taller over time. But a new study shows just how extreme this growth spurt can be.

我们早已知晓人类不停地在长高。但一项新的研究表明身高的井喷式发展可以有多夸张。

 

Economic historian Timothy Hatton, of the University of Essex and Australian National University, examined height changes in a relatively short time period and small geographical region. His data sample consisted of adult males around 21 years old, who were born in 15 European countries between 1856 and 1980. The study is published in Oxford Economic Papers. [Timothy J. Hatton, How Have Europeans Grown So Tall?]

埃塞克斯大学和澳大利亚国立大学的经济历史学家TH在一段相对短的时间段里和小的地理区域内,对身高变化进行了研究。他的数据样本包括了21岁左右的成年男性,他们在1856年至1980年间出生于15个欧洲国家。

 

Over the century-and-a-third, average height increased by about 11 centimeters, a good half-a-head. But why? According to Hatton, improvements in sanitation and housing reduced infant mortality and childhood diseases. The result was healthier and thus taller children. Other factors included increased wealth, education and social and health programs. Smaller families, which ensured that each child had more to eat, may have played a role as well.

在这一又三分之一个世纪里,平均身高增加了大约11厘米,大半个头呢。但是为啥呢?根据H的研究,在清洁、住房上的改善降低了婴儿的死亡率和儿童疾病。结果就是有了更健康,因而也更高大的孩子。其他因素包括增加的财富、教育、社会以及健康项目。能保证每个孩子有更多食物的小家庭也许也是原因之一。

 

In general, a taller population is a marker for better health. So congratulations, Europe—keep living large.

总的来说,更高大的人种是更健康的标志。所以恭喜啊,欧洲,再接再厉,越长越大吧。

Sophie Bushwick

[The above text is a transcript of this podcast.]


你可能感兴趣的:([20130908]60-Second Science[serial])