名诗我译(伊丽莎白·布朗宁篇)——Sonnets From The Portuguese(41) 葡萄牙的十四行诗 第41首
译文:真念一思作者:伊丽莎白·布朗宁Ithankallwhohavelovedmeintheirhearts,Withthanksandlovefrommine.DeepthankstoallWhopausedalittleneartheprison-wallTohearmymusicinitslouderpartsEretheywentonward,eachonetothemart'sOrtem