最近听到Counting Stars这首歌,觉得歌词屌爆了。然后去网上找了找中文翻译,没想到所有我看到的版本都把这首歌翻成了情歌.......还有我找到的所有国内网页上的英文歌词都是有错的,反正我就没发现全对的。
我想说,亲爱的,这首歌远远不是一首情歌那么简单。
OneRepublic是想通过这首歌描述当下这个已经被金钱绑架的世界,在这样的世界里,人们不再理会自己内心的本意,失去了应有的思考能力,人们很多的思考和行动都只是以金钱为目的。因为金钱,很多人失去了良知,失去了信仰,失去了本该美好的生活。作者希望通过这首歌唤醒大家不要再因为利益的驱使而去选择自己的生活方式,人们应该要去追求自己真正的梦想和自由。
歌中的美元代表金钱,星星代表着梦想和自由。所谓的counting dollars就是指为了金钱,做违背自己本意的事情。所谓的counting stars就是指跟随自己内心的本意去过自己想要的生活,去追求梦想和自由。
亲爱的,今天,你正在做的事情,是在counting dollars,还是在counting stars?
附上R5的现场版本,直接High到爆!!!!!!!去你妈的钱!!!!我们不要钱!我们要自由!!!!!!!!
http://v.youku.com/v_show/id_XNzAzOTI0MjQ4.html
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近,我开始失眠
Dreaming about the things that we could be
想着那些我们本该有的生活
But baby, I've been, I've been praying hard,
但是亲爱的,我已开始虔诚的祷告
Said, no more counting dollars
祈求今后人们不要再点钞票
We'll be counting stars, yeah we'll be counting stars
人们开始数星星,是的,有一天人们会开始数星星
I see this life like a swinging vine
我眼中的生活就像一颗摇摆的藤蔓
Swing my heart across the line
我的心被这根藤牵着随处摆动
And my face is flashing signs
我脸上闪烁着和其他人一样的标签
Seek it out and you shall find
你很容易就可以发现这样的标签
Old, but I'm not that old
年纪大了,但我还没老
Young, but I'm not that bold
年轻着,但我不再单纯
I don't think the world is sold
我觉得没人真正在为这个世界好
I'm just doing what we're told
每个人只是照着别人说的活下去
I feel something so right doing the wrong thing
当我做着那些你们说的不能做的事情时我觉得屌爆了
I feel something so wrong doing the right thing
当我做着那些你们说的应该做的事情时我感觉无聊透了
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
我没有说谎,不想说谎,我不要说谎
Everything that kills me makes me feel alive
只有你们口中那些会害死我的东西才让我觉得自己真真切切的活着!
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近,我一直失眠
Dreaming about the things that we could be
想着那些我们本该有的生活
But baby, I've been, I've been praying hard,
但亲爱的,我已开始虔诚的祷告
Said, no more counting dollars
祈求今后人们不要再点钞票
We'll be counting stars
我们会数一数天上的星星
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近,我一直失眠
Dreaming about the things that we could be
想着那些我们本该有的生活
But baby, I've been, I've been praying hard,
但亲爱的,我已开始虔诚的祷告
Said, no more counting dollars
祈求今后人们不要再点钞票
We'll be, we'll be counting stars
我们会数一数天上的星星
I feel the love and I feel it burn
我感受过爱,并尝到过爱燃烧成灰烬的痛苦
Down this river, every turn
我漫无目的的随波逐流
Hope is a four-letter word
如今“希望”和“傻逼”对我来说是一个词,人们把希望都寄托在了金钱上
Make that money, watch it burn
挣那么多钱,是用来烧的吧
Old, but I'm not that old
年纪大了,但我还没老
Young, but I'm not that bold
年轻着,但我不再单纯
I don't think the world is sold
我觉得没人真正在为这个世界好
I'm just doing what we're told
每个人只是照着别人说的活下去
I feel something so wrong doing the right thing
当我做着那些你们说的应该做的事情时我感觉无聊透了
I couldn't lie, couldn't lie, couldn't lie
我没有说谎,不想说谎,不要说谎
Everything that drowns me makes me wanna fly
你们说的所有会让我堕落的事情都让我觉的爽爆了!
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近,我一直失眠
Dreaming about the things that we could be
想着那些我们本该有的生活
But baby, I've been, I've been praying hard,
但亲爱的,我已开始虔诚的祷告
Said, no more counting dollars
祈求今后人们不再只知道点钞票
We'll be counting stars
我们会数一数天上的星星
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近,我一直失眠
Dreaming about the things that we could be
想着那些我们本该有的生活
But baby, I've been, I've been praying hard,
但亲爱的,我已开始虔诚的祷告
Said, no more counting dollars
祈求今后人们不要再点钞票
We'll be, we'll be counting stars
我们会,我们一定会数一数天上的星星
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧
Everything that kills me makes feel alive
只有你们口中那些会害死我的东西才让我觉得自己真真切切的活着!
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近,我一直失眠
Dreaming about the things that we could be
想着那些我们本该有的生活
But baby, I've been, I've been praying hard,
但亲爱的,我已开始虔诚的祷告
Said, no more counting dollars
祈求今后人们不要再点钞票
We'll be counting stars
我们会数一数天上的星星
Lately, I've been, I've been losing sleep
最近,我一直失眠
Dreaming about the things that we could be
想着那些我们本该有的生活
But baby, I've been, I've been praying hard,
但亲爱的,我已开始虔诚的祷告
Said, no more counting dollars
祈求今后人们不要再点钞票
We'll be, we'll be, counting stars
我们会,我们一定会数一数天上的星星
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧
Take that money
Watch it burn
什么屌钱,全都拿出来烧了吧
Sink in the river
The lessons are learned
我学到的这些狗屁东西,还不是为了挣更多的钱,把它们统统都扔到河里去吧