【翻译】欧盟已通过第 13 条,但欧洲的表情包战争远未结束

仅利用极少的修正案,欧盟就通过了第 13 条,即具有争议的“封杀表情包 (meme-killing)”法规,但是版权爱好者们可别高兴的太早。

图片来源:iStock / AntonioGuillem

欧洲议会早前投票通过了新的版权指令。它是这件麻烦事的起源。

在过去的几个月里,这场关键的投票被描述成一场对于我们所知的互联网未来的决定性战役。无论你是否相信,这场投票都揭示了你站在这场辩论的哪一方。

我们之前提到过:这条官方指令在七月份的一次投票中未获通过,随后包括万维网的发明者 Tim Berners-Lee 爵士以及维基百科的创始人 Jimmy Wales 在内的著名技术专家和互联网大佬们精心策划了一场积极的反对运动。但是,立法程序远未终止,而是由欧洲议会的议员们提出一百多项修正案,轻松地就转为重新评估。这才有今天的结果。

争议的主要内容是指令的第 11 条和第 13 条,批评者分别称之为“超链接税 (hyperlink tax)”和“上传过滤器 (upload filter)”。

第 11 条要求互联网公司向新闻媒体支付将新闻内容托管在互联网平台的费用。这一条显然受到了一些新闻公司的欢迎,但是其他人则认为这将迫使如 Facebook、Google 和 Twitter 等社交媒体公司向新闻机构付费,只因从他们的新闻报道中提取了两个词,或一个超链接。第 11 条规定,发布“新闻出版物的非实质性部分”不受到规范的约束,但未明确界定“非实质性”归结为什么。它是指一个超链接片段,一句话,还是一个词?

最近有修正案针对“私人和非商业的”个人共享链接和超链接纳入指令的例外,这也没有让批评者满意,主要因为绝大多数人在互联网平台上分享的链接,仍须遵守该指令。

第 13 条,如果可能的话,更具争议性,以至于获得了“表情包杀手 (meme killer)”的称号。它要求互联网巨头自动过滤在其平台上传的受版权保护的歌曲、图像、视频等材料,除非它们获得了明确的授权。尽管它存在分歧,这条法规在欧洲议会以 438 票赞成、226 票反对、39 票弃权的投票结果获得了通过。

本文最激烈的游说辩论便集中于此,音乐家、艺术家和作家表示强烈支持这条法规,而如 YouTube 等技术公司则警告其危险性。

担忧包括三个方面:过滤器会意外封杀未受版权保护的材料;“版权巨魔 (copyright trolls)”的恶意版权声明;以及对一些负担不起昂贵的过滤软件来保持其平台符合规范的小网站的排挤。即使提出了一个表情包例外 (meme-saving) 的限制性条款,以保护人们分享以滑稽模仿为目的的材料的权利,一些人仍反对说,那些极有可能通过 AI 来执行过滤操作的算法无法识别表情包。(虽然 Facebook 似乎有兴趣训练其 AI 来做到这一点。)

另一方面,内容创作者则反驳说,第 13 条的影响被不公平地夸大了。英国作家协会于投票前在其博客上写道:“这些提案是在要求互联网巨头遵循线下的既有规范,并为在互联网平台上使用他们的创意内容支付合理的费用”。

不过,最新的投票并非故事的结局。目前为止,每一项被批准的修正案都必须经过欧盟政客与欧盟成员国之间的另一轮闭门谈判,然后才能在 2019 年 1 月再次投票。表情包战争远未结束。

本文为 GIAN VOLPICELLI 在 WIRED 平台发表的文章《The EU has passed Article 13, but Europe's meme war is far from over》的中文翻译,译者不具版权,侵权删帖。

你可能感兴趣的:(【翻译】欧盟已通过第 13 条,但欧洲的表情包战争远未结束)