On Writing Well -Day9 (Ch10-2)

On Writing Well -Day9 (Ch10-2)_第1张图片



Content:

Part I | Principles

1. The Transaction

2. Simplicity

3. Clutter (Writing clean English Sentence)

4. Style (Preserving your identity)

5. The audience (Who am I writing for)

6. Words (The only tools you’ve got)

7. Usage (What is good usage)

Part II | Methods

8. Unity (Anchor of good writing)

9. The lead and the ending

10. Bits and pieces (cont.)

....

Words and Expressions:

1. a certain occupation has both a masculine and a feminine form

【释义】

adj.

 a. having qualities considered to be typical of men or of what men do (OPP feminine)

     [例]  She has a very masculine voice.

b. in some languages (e.g. French, Spanish), a masculine noun,pronoun etc belongs to a class of words that have different inflections from feminine or neuter words

    [例] German "Weg" is a masculine.

2. To turn every “he” into a “he or she,” and every “his” into a “his or her,” would clog the language.

clog做动词表示阻碍, 做名词表示皮面只盖住脚背,但没有盖住脚后跟的木底鞋。

【释义】

a. (Verb) When something clogs a hole or place, it blocks it so that nothing can pass through.

b. (Noun) a shoe made of wood with a leather top that covers the front of your foot but not your heel. 

On Writing Well -Day9 (Ch10-2)_第2张图片

3. It doesn’t work for every kind of writing, but it’s a godsend to anyone writing an instructional book or a self-help book.

godsend常使用单数形式,表示天赐之物。

【释义】

If you describe something as a godsend, you are emphasizing that it helps you very much. 

[例]  The hot weather has been a godsend for ice-cream sellers.

4. clear writing is the result of a lot of tinkering.

tinkering指修修补补,小修补。

[释义]

The act of making some small changes to something, in an attempt to improve it or repair it


On Writing Well -Day9 (Ch10-2)_第3张图片

5.  Many reporters had fallen into the habit of trying to make the news more palatable by writing in a feature style

palate指 the roof of the mouth (腭) ,早期的解剖学家认为人类的味觉位于palate,所以用palatable来描述食物,表示merely tolerable—edible, rather than delicious.

【释义】

1 palatable food or drink has a pleasant or acceptable taste 

2 an idea,suggestion etc that is palatable is acceptable


Background:

Zinser喜欢用棒球做例子,那就补充一点棒球的基本知识。

站位:


On Writing Well -Day9 (Ch10-2)_第4张图片

常见动作:

On Writing Well -Day9 (Ch10-2)_第5张图片



Thoughts:


说到writing color,我个人倒是觉得有时候也和性格有关。有人喜欢直抒胸臆,有人比较含蓄,喜欢先渲染一下气氛,然后再说到重点,很难说谁对谁错。

比如在邮件当中,欧美人喜欢在开头写I'm writing for...,来直接说明主题,而把详细的说明部分放在后续段落。而亚洲人喜欢先描述问题,然后在最后用So, i'm...来说明主题。所以有人开玩笑说,欧美人的邮件只要看第一句,亚洲人的邮件重点看最后一句。

当然,学术写作或者信息沟通的情况下,直奔主题当然是最好的方式,但在某些情况下,可能就会显得缺少“人情味”,所以还是要看具体应用场景。

今天的部分依然很琐碎,简单来说

不带偏见

让事实说话

写你所爱

以及最重要的 rewriting.... 享受rewriting的过程,因为每一步都是成长的见证:


On Writing Well -Day9 (Ch10-2)_第6张图片

你可能感兴趣的:(On Writing Well -Day9 (Ch10-2))