雪村老师的第一课(绳师丹尼译自英文修订版)
原作:Ugo
英文译者者:BlazingFilly
这是《雪村老师的第一课》的英文版本,原文为Ugo先生发布的日文版。
翻译者说明:
虽然我(英文翻译者)学习过绳艺知识,充其量也只是个新人,还没有荣幸到能亲身见到过或者向雪村老师学习的机会。虽然我可以说日语和英语,但我一直用英语学习绳艺,还无法完全领悟日语中专业的绳艺术语,即便是Ugo先生亲自检查过最初版本,如有翻译不妥,责任由我全权承担。日语的口语有很强的上下文关系,而且经常使用简称,不看文本很容易引起歧义,我承认可能会有细微之处翻译遗漏,欢迎反馈。
专用名词和短语被翻译者使用中括号 [ ] 标记。一些情况下,括号内是原封不动的直译雪村老师的用语.一些情况下,是直译日语常用语.
后手缚[後手縛り]:字面意思为“双手在背后绑在一起”。
- 绳尾[縄尻]:字面意思为“绳子的末尾。”在这一课中,绳尾可以是一个名词,指一根绳子最后的绳结,或者是一个动词,指通过用手操控绳尾部分来表达绳师的意图。(一般是指拉扯绳尾端来刺激被缚者—丹尼注解)
(雪村老师的绳尾或是作为收紧绳有更大压迫感,或是作为预留的提拉受力点,总之是比其他绳段用处更多的部分,是被缚者更能感受疼痛的部分。)
正座 [ [正座]:传统坐在地板上的姿势,字面意思是“正确的坐姿。”膝盖并拢,后背挺直臀部坐在脚跟上。
- Model 模特[モデル]:绳艺被缚者,或者练习绳艺的被缚者。日语中这是一个通常与老师一起使用的词。Ukete [受け手]字面意思是接受的一方,翻译类似被缚者。
-
Yukimura-ryu [雪村流]:雪村流、雪村风格。
翻译者的其他提示:
支点[支点] 被翻译成支点,也可以称为承重点或吊点
Shiten no Nawa [支点の縄], 字面意思为连接支点的绳子,反应为支点线或支点绳。
Seme [責め]经常被翻译成“责罚”, 而 Kotoba-zeme [言葉責め]为“言语责罚”. 我选择将言语责罚翻译成“言语羞辱” 这看起来和BDSM专用术语更匹配. 责罚也与羞辱比较适合。
Sasou [誘う] 或者它的名称形式为 Sasoi [誘い] 意思是去诱惑, 怂恿, 引诱 或者去唤醒. “诱惑”是常用的翻译.
Hazukashii [恥ずかしい] 意思是感到羞耻的或引起性欲的尴尬, “感到羞耻”, “羞耻”或者“尴尬” 都是可以替换的翻译.
引用雪村老师的话会现实为引用标记和通过字体突出现实。
=====================
Lesson 01 2/26/2013
第一课 2013年2月26日
让我来介绍一下第一课的内容。
根据背景可以了解,我已经具备一些紧缚技术。我不是一个完全的新手,基于了解我已经已经掌握了基础技巧,雪村老师才会把雪村流紧缚介绍给我。
第一课的模特[被缚者,雪村老师经常成为模特]是Nae-chan。 是我绳艺圈的朋友。Iroha-san作为助教也在场。
下列就是我第一课所学,现在可以通过录音重听,我能领会雪村流的核心,而当时并并没有完全理解。这些录音录满了雪村老师的话语,我现在理解到:仅仅通过这第一课的内容,就可以学到很多。
授课内容;
绳尾的说明
绳艺捆绑的空间说明
后手缚实践
颈部捆绑要点
并腿缚与单腿开腿缚
给模特解缚和拥抱
关于绳艺表演
我将引用雪村老师的话,用我自己的理解做补充说明。
在我们四个一起聊了大概15分钟后——
“好了,我要开始从头讲解了。”
“我使用4毫米的麻绳(直径)”
“解释一下,从我拍的照片上看(4毫米的绳子)绑在日本女孩的细细的手腕上很好看”
这里,雪村老师开始讲解后手缚,他用Iroha-san作为演示模特,这是一个基本的单绳后手缚,雪村老师坐在Iroha-san背后,我坐在一个可以看到两人正面的位置。
也许你可能知道,雪村流捆绑教学现场有一个单独的日式坐垫作为演示区域,上方大概1.8米的高度平行吊放一根粗壮的竹子,这是模仿日本传统住宅的“门楣”。由于现代公寓式房间并没有门楣,我们不得不用两根意大利生产的摄影灯架,再穿过一根竹子代替。
由日式坐垫和1.8米的门楣围成的区域就是演示区域,观众围坐在周围,被缚者坐姿面向观众,而绳师的位置在被缚者身后,这就是现场的基本情况。
在我的第一次开始学习的时候,我费力的想为什么雪村老师对我这样一个仅是喜欢紧缚的爱好者强调,“场景布置应该有一个舞台和一个观众。”
我不表演也不拍DVD,这不需要一个第三方的视角,所以我不理解这种类似舞台布置的重要性。然而,之后我理解了。雪村流紧缚通过绳师和被缚者相对位置的微小改变来引导情感改变。我现在明白绳师和被缚者在脑海中彼此有稳定的互动位置(类似于控制点,反应点),当彼此位置和距离改变时,情绪也会跟着波动。通过这些固定的控制点,使彼此更容易感觉到对方全部的位置和状态变化。
“所以绳师来到(被缚者)背后,你不觉得实际上有一些引导情绪的意思吗?”
“到这里才是有趣的部分。”
“真实情况下,一个陌生男人握着绳子靠近背后,这件事本身就会激起女人全部注意力。”
“她会有感觉(有人在背后靠近),我也会有感觉(这就是情绪转变)。”
对于雪村流,第一次后手缚极其重要,这种重要性随着课程的发展会逐渐明确。(事实上后手缚很关键,并不仅限于雪村流)。进一步说,后手缚一开始的气势和压迫感是关键。雪村老师自己经常说:“在雪村流,后手缚是一切”,“一开始时的压力是一切”。我所理解的“她可以感觉到有人在背后靠近,而且我也有感觉到情绪转变”意味着在这时,(心理上的)比赛的结果甚至在“一开始的压力”开始之前就决定了。
在雪村流,这特别的压力在第一绑开始就强压下来,几乎是有些极端的,我想这是:嗯,用不同的说法,把全部的能力猛的注入到刚刚进入场景的被缚者身上,一下子建立起深深的情绪连接。
用雪村老师的话,这将创造一个情景,这里“通过绳子沟通”成为可能。我想有许多方式来描绘这个过程:去引领被缚者进入类似迷幻状态;与被缚者建立连接;与[被缚者]分享想象的/幻想的空间。无论如何,绳师能越快的把被缚者带入这个状态,他就能更快的享受这场绳艺的剩余部分。在早期事例中,可以早到当绳师坐在被缚者身后就开始,或者,也许是在最初的拥抱过程中,当被缚者还在正座[自立的坐姿]时,就已经解除了防备,当手腕被拉到背后时,或者当手腕被绑时-只要通过这一点把连接建立起来,那么剩下的过程将非常容易。
“而且,因为把一个人的手背在后面,这件事本身就意味着,她已经在我的掌控下了,这很重要。”
“我会这样抱着她一次”
“当情绪传递的更好时,被缚者就会无法保持正座姿势。因此是我让被缚者瘫软下来。”
这个“无法维持正座姿势”是非常困难的,我还不能做的很好,当观看雪村老师授课时,我能看到许多被缚者瘫软[进入幻想空间]时机非常精妙。
“这里,我计算着从把手腕拉到背后的时间,”
“把手腕拉到背后这个信号传递明确的信息给搭档,我马上要支配你了,我会计算着这个时机。”
很多人会想当然的认为,雪村流的课程会教一些漂亮的和复杂的绑法,但基本上,教的都是反复和实践主要是这个后手缚和之后的野兽缚[双手绑在一起,双脚绑在一起]。
在第一次演示中,雪村绳师完成了“单绳后手缚”一次连续的捆绑没有说明,之后开始解释处理最后剩余的绳子,“这是绳尾。”
“我把绳尾拉下来。”
“通过拉绳子和给予责罚,或者通过拉绳子和爱抚,我传递信号给搭档,然后,搭档有一些反应信号传递回来,请接收。”
“在我的捆绑中绳尾的处理很重要”
从第一节课中给我留下最深刻印象就是这个绳尾的思想,通常绳尾是指绳子开放的一端,当一根绳子对折成一半(另一端,折叠的一端,是绳头)。但我记得我当时非常好奇因为雪村绳师,或者说雪村流,处理绳尾是有“功能的“,明确为一个动作,用绳子与被缚者交流[一个去和被缚者交流途径,通过绳子]。
根据他自己的经验,他也看起来已经达到了用绑绳的位置来帮助与被缚者交流。手腕、脚腕、胸部、脖子和头发,都是好位置,适合布置绳尾。换句话说,通过把绳子绑在手腕、脚腕、胸部、脖子和头发上,这时情感的交流是最有效的。
通过听他的讲解,我已经被卷入雪村流的世界里,哦,这个人,他可能比我想象中更加令人敬畏。
此时,我会开始一步一步介绍后手缚,因为只用文字有些难以理解,请参考YouTube视频阅读,或者视频“Yukimura Haruki no Shibari-kata Kouza ~Jouai Shibari de Tanoshimu~”
“这个人今天能承受的捆绑强度就这么多”
在雪村老师去年的一篇微博中,他说:“如果你捆绑被缚者时没有认真感受到绳子的负荷,那么这次捆绑就不适合她。”这里提到的“感受绳子的负荷”在捆绑后手缚胸部绳圈时非常重要。捆绑每一圈时都要去感受搭档对绳子的反抗力,去读懂被缚者心情和情绪。
“这里,我绑的绳子要相对于搭档来调整松紧。”
这是在绳子从绑紧的手腕向左上臂延伸,去绑胸部的两道绳圈,请通过视频参考,单靠文字很难解释。
“如果把绳尾处理在手腕附近,很容易传递[意图]。”
“手腕,脚腕,脖子和头发,都是适合绳尾收尾的区域。”
“会有3或4个绳尾,你会很享受这种轮番拉动绳尾来表达掌控力,[被缚者]就像 [操纵]一个提线木偶。”
这里是雪村老师讲解他对绳尾的看法,而是否胸部绳圈本身可以被认为是有部分绳尾的功能,这一点并不明确,雪村老师经常把胸部绳圈和承重点之间的绳子当作绳尾来使用,这里会产生一些疑惑。
“你怎样拉绳子,可以产生出不同的感受。”
像雪村老师说的那样,他用不同的方式握住绳子,与此同时拉紧绳子来演示怎样改变搭档的情绪表达状态。
之后是讲解后手缚手腕的位置。
如你们所见,雪村流后手缚会把手腕绑在很低的位置,在最近2年的授课中一直是这样。我多次被他固执的告知,要把手腕绑低,最近这些年越来越明显,而认识他多年的人提到,曾经雪村老师也会经常绑高手后手缚。
“如果你把手腕抬高,那你就会损失`气`”[请间下方`气`的说明(1)][失去气,她的思维离开被缚场景/她会心不在焉]。
“高手位置的捕缚[绳子的限制功能]是强调[纯粹的]限制功能,没有气,[场景内没有幻想的空间],是难表演的。
高手后手缚是责之绳,[责罚目的的捆绑]你用这样的绑法,只能把捆绑场景变为忍受限制。
“我的捆绑是从怜悯的爱抚开始的,所以我从低手后手缚开始”
“你限制了自己的捆绑节奏,你从责罚开始,就只能在责罚中结束。”
“使用责之绳,身体已经放弃了而精神还有不甘。”
“与之相比,怜悯之绳是一种更困难的捆绑。”
[(1)英文翻译者提示:Ki 气,取至古代中国的Chi,是一个很难翻译的概念,字面意思是“空气”或者“精神”,而且依据上下文的意思有很多中解释;心情,感觉,联系,关注点或者专注,或者在日语中强调情绪。还有许多习惯用法,参见Ugo-san的细节讲解雪村流词汇表。]
[(2)英文翻译者提示: Nangi na Nawa (難儀な縄)有很宽泛的意义,很难简洁的翻译。它包含了绑法困难,复杂的概念,深度有细微差别,将会在之后的课程详细解释。]
接着,雪村老师讲解哪里是“损失气是危险”的关键点。[被缚者分心或不再专注。]
“如果手腕离开了身体你就损失了气。”
“当把手腕拉到背后的过程中不要让胳膊与身体分开,稍后把手腕拉低。”
“雪村流只有一个精髓,捆绑过程中不要让被缚者自己移动。”(由绳师操控)
雪村老师经常用这样表达,“雪村流的一切都是关于X。”什么是X[本质或者精髓]是根据情况不断变化的,但它通常遵循确定的思维线。“不要损失气。”是众多核心原则中的一个。而且既然有很多要点关于一个人可以在绑后手缚时损失气,说“雪村流的一切都是关于后手缚的”也没错,因此雪村老师的课上后手缚被一遍一遍反复练习。
这时,雪村老师依据这个要点,用Iroha-san作为模特展示给我看。
现在我和搭档Nae-chan也开始练习。
第一个练习颈缚[首縄, neck rope].
“颈缚学习是感受绳尾的好方法。”
首先我在Nae-chan身上绑了一个简单的颈缚,通过用各种方式拉紧绳子,我体验传递给她怎样不同的感受。
“你把绳子拉的越低,她越会觉得羞耻。”
“如果你把她越拉近一个物体,她会越觉得羞耻。”
如此,他教我把绳子缠绕在一根金属管上,然后拉紧。
“如果你给她系上一根短项圈,这样把她拴在这根管子下端,她会感到非常羞耻。”
他让我尝试不同的方式拉她的颈绳作为练习。
“请给我处理绳尾”
“当绳子被像接力棒一样转交,也会有强烈的情绪转换。
“读懂被缚者表情和情绪的改变是非常重要的。”
“如果你能提炼你搭档的情感语言,你就会提高自己的捆绑技术。”
像这样,我学习了,通过练习几种使用绳尾去引导被缚者情绪的方法和怎样读懂她的情绪。
现在,下一项,雪村老师在Nae-chan身上捆绑后手缚。
他讲解了一些之前遗漏的后手缚要点。他把手腕拉到背后绑上绳子,并用力绑紧一下。雪村老师表示这一步叫宣示决定[参考(3)]换句话说,这是一种宣示控制和支配[被缚者的全部]。这一步是非常重要的步骤,向被缚者传递一条极强的信息,“你会理解我们会怎样继续,你要接受。”
[(3)英文翻译者提示:”Indou o Watasu (引導を渡す)”是一种传统的表达方式,佛教礼仪类似于天主安魂曲,亡者的灵魂将会被引领到纯净之地重生.通常,它也有表达宣示为此结束,或者去结束一个实体的存在。在这篇文章里,它的意思是绳师掌握控制权,主张他的统治权,让被缚者知道她是被支配的。查看更多细节参见雪村流词汇。
他放松了绳圈,在传递过强制信息之后被缚者在一定程度上无法注意到绳子过紧,而且在进行其他项目之前防止过紧的绳子勒伤被缚者手腕。
你会提高也会享受,如果此刻你能分享亲身体验到的感受,绑每一个绳圈都带着这样的节奏,而不仅仅是想着捆绑。”
最后轮到我练习捆绑后手缚,和Nae-chan搭档。
一点一点的,他指出需要注意的地方。
从背后,怎样把胳膊背到背后。
把手拉低,同时保持胳膊接触身体。
把手腕交叉在背后,轻轻的把身体向前推。
绑手腕的绳子应该绑在两个前臂中间。
把自己的手想象成绳子的延伸,用你的左手,从右手接过绳子,仿佛你在向它致敬。
完成胸部绳圈的同时“感受绳子的负荷[她的反应]”。确定当绳子最后回到手腕时保持足够的紧度。
在手腕上绑个结,完成绳尾处理。
然后把绳尾向下拉直,后手缚就完成了。
这时,另一次课间休息的时间到了。
我们休息和谈论一些其他事情。
“开始的时候,人们只是想着不停的绑,但你最终会有能力通过绳子表达。”
课间休息结束后,我们再次练习了后手缚,然后被缚者绑着平躺下来,我们在每个脚腕上绑“Kata-ashikubi-kake-shibari [单脚吊缚]”设置两个绳尾位置,分别在手腕和脚腕。
这个练习可以选择拉紧其中一个绳尾来表现。
“Kata-ashikubi-kake-shibari [片足首掛け縛り, 单脚缚并缚]”和“Kata-tekubi-kake-shibari [片手首掛け縛り, 单手缚并缚]”是非常独特的绑法,先绑好一个手腕或脚腕,然后再把双手手腕或双脚脚腕绑在一起。这种绑法的起源是,因为被缚者挣扎,很难一下子把双手或双脚同时绑好。
关于把双脚脚腕绑在一起,雪村老师的解释是:
“这样比分开一条腿的绑法,更加羞耻。”
“这是最羞耻的 [或者尴尬的]。”
当时我好奇是否真的如此,然而,我从我的被缚者了解到,那是一种独特的羞涩感,今天我确信那是对的。
接着我们继续练习Kata-ashi-kaikyaku-shibari [片脚開脚縛り, 单腿开腿缚]”在解开绑在一起的两脚之后,开始绑一个脚腕。[按照之前的样式]。
人会普遍的认为,如果被缚者双腿被分开,会感到更羞耻,但实际是“双腿只能分开一点会更加尴尬。”
这种观点是雪村流的核心,重视激发被缚者的想象。
“绳师[rigger]不应该走动太多。”
“吊腿部或调整姿势时,绳师左手放在模特(被吊腿的)膝盖后面,向前抬模特的腿”
“语言羞辱时,握紧绳尾,[Kotoba-zeme, 言葉責め]”
练习完成开腿缚后,他指导道“好了,我们应该解开她吗?”
之后的课程我将学到很多关于解开被缚者的技巧,但是现在,在最初的课程中,我们只学过怎样把躺在地上的被缚者拉起来。
“向前推一点,然后用力把她拉向你然后把她举起来。”
“你必须保持专注,因为一旦你有能力控制搭档的感觉,她同样也能读懂你的感觉。”
基于我现在的意识,我认为这是一个重要的关键点。
一旦你与被缚者建立了连接,你会有能力轻易的捡起她的情绪,但是同时他也可以清晰的了解你的情绪。所以雪村老师讲道,要提防自己分心,一旦自己分心哪怕是一点点,被缚者也会立刻分心。
即使到目前为止,这也已经是一节非常丰富的课程,然而,在另一次课间休息后,还有一次玩绳练习[遊び]或者默认使用绳子绑“Maete-hikiage-shibari [前手引き上げ縛り, 双手前缚].”
从背后抱着Nae-chan,我把她的手腕在身前绑了一个单柱缚。把绳尾穿过一个吊点,然后把她的手逐渐吊高。
我通过实践经验学到,被缚者的情绪是怎样根据手被吊的高度而改变的。
“如果你把她手吊的并不高,有些松懈[在胳膊的位置],这样绑被缚者有很宽范围内的空间,可以活动,做反应动作,如果你拉紧绳子把她的胳膊绷直,这就成了虐待。”
首先,我捆绑会有一些松的位置,给被缚者一些空间让她的想象力可以去施展。
最后,虽然你把她的胳膊完全拉直,他解释到,如果你在系绳结之前放松一点,就不会产生伤害。
以上就是我在两个半小时的课程上学到的,比计划的内容多很多。而且我的头脑已经满了。如你所见,绑法方面非常的简单,有些有经验的人可能10分钟就会学完。而你能从雪村流学到的不是绑法,而是通过绳子与被缚者表达沟通的方法。这才是最困难的。
你开始熟练了一点,然后用时间通过不断的做同样的练习来达到精通。
==================
レッスン01 2013/2/26
第一课 2013/2/26
全文完
公众号:绳师丹尼