企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!


今日问题

⊙这些‘名人’企鹅你认识吗?

This Aquarium Picks The Naughtiest Penguin Of The Month, And The ‘Crimes’ Are Too Funny!

这个水族馆选出了本月最淘气的企鹅,而这些“罪行”太搞笑了!


企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第1张图片


Those naughty penguins are at it again! Last year, we introduced youto a group of penguins from the National Aquarium of New Zealand. As you probably already know, they are out of control.

那些淘气的企鹅又来了!去年,我们向你介绍了一群来自新西兰国家水族馆的企鹅。正如你可能已经知道的那样,他们已经失控了。


From pushing each other from the pier, stealing one another's dinner, or just being outright obnoxious, these water birds were mercilessly shamed for their deeds on the zoo's Facebook page.

由于这些水鸟在码头上互相推搡,偷吃对方的晚餐,或者只是惹人讨厌,它们因这些行为在动物园的Facebook页面上被无情地羞辱。


企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第2张图片


However, as you can suspect, it didn't help. These penguins are not planning on fixing their ill ways anytime soon, and, to be honest, we love it! Because not only are they cute, but they are also hilarious!

然而,正如你所怀疑的,这并没有帮助。这些企鹅不打算在短期内改变它们的坏习惯,说实话,我们很喜欢!因为它们不仅可爱,而且很搞笑!


So we couldn't resist but share more of the penguins' crimes and of course, let's celebrate their good deeds too! Scroll below for the list.

所以我们忍不住要分享更多企鹅的罪行,当然,我们也要庆祝它们的善行!滚动下面的列表。


企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第3张图片


GOOD:Dora

Dora was such a trooper at our regular health checks this month. She waddled straight over to the scales and, with a little helping hand and no fuss at all, popped up to be weighed. If only everybody was as compliant on weigh day as Dora!

这个月,Dora在我们例行的健康检查中表现得很好。她摇摇摆摆地径直走到秤前,依借援助之手毫不慌张地站了起来称体重。要是每个企鹅在称体重的时候都像Dora一样听话就好了!


企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第4张图片


NAUGHTY:Mr. Mac

Mr Mac takes the cake (or should we say fish) this month! Can you believe he snatched a fish right out of his girlfriend Lulu’s mouth? Taking food from an almost blind penguin - how could you Mr Mac!"

Mac先生这个月吃了蛋糕(或者我们应该说鱼)!你能相信他从他女朋友露露嘴里抢了一条鱼吗?从一只几乎失明的企鹅身上抢食物——你怎么能这样,Mac先生!”


企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第5张图片


NAUGHTY :Martin

Martin is new to our Penguin Cove (rescued after a predator attack). While he was in our rehabilitation centre he was a bit of a grump (understandably).

Martin是我们企鹅湾的新成员(在一次捕食者袭击后获救)。当他在我们的康复中心时,他有点牢骚(可以理解)。


He’s settled in well, however has become a bit of Casanova – he started to muscle in on Lulu (Mr Mac’s girlfriend) and Draco (Timmy’s girlfriend).

他已经被安顿好了,但是有点像花花公子——他开始强行抓住露露(Mac先生的女朋友)和Draco(Timmy的女朋友)。


Timmy promptly put him in his place, Mr Mac is taking it all in his waddle. We’ve got some tough boys at Penguin Cove so keep your flippers to yourself Martin!

Timmy立刻把他放在他的位置上,Mac先生摇摇摆摆地接受了这一切。我们企鹅湾有几个很厉害的男孩,所以把你的脚蹼留给你自己吧,Martin!


企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第6张图片


这些可爱的企鹅,你喜欢哪个呢?



今日生词

企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第7张图片

compliant[kmplant]是形容词,意为“服从的,顺从的,屈从的”。


The online service is fullycompliantwith data protection laws worldwide.

在线服务恪守国际数据保护法。



外语精品课程

英日韩、多语种、考研留学......

沪江网校优质课程 免费领取


企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第8张图片

企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第9张图片

↑长按识别免费领取↑


想不想提升外语水平

就看你自己的了

企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!_第10张图片

“阅读全文”查看更多好文

你可能感兴趣的:(企鹅淘气起来能有多好笑,你绝对想象不到!)