据国外媒体消息,知名乐队林肯公园(Linkin Park)主唱查斯特·班宁顿(Chester Bennington)在昨日(7月20日)早上9点被发现在洛杉矶 Palos Verde 家中上吊自杀,年仅41岁。
查斯特·班宁顿
查斯特·班宁顿经历:
1993年至1998年,查斯特·贝宁顿加入乐队Grey Daze,担任主唱,期间,参与《唤醒我》和《…今天没太阳》这两张专辑。
2000年,他开始出名,作为林肯公园的主唱参与发行乐团第一张录音室专辑《混合理论》,全球销量一千五百万张,成为2001年全美专辑销售总冠军。
2002年,林肯公园已经家喻户晓。随林肯公园发行首张混音专辑《颠覆混合理论》,其中单曲《In The End》获得MTV音乐大奖最佳摇滚录影带。
2003年,随林肯公园发行专辑《天空之城-美特拉》。
2004年,所属乐队林肯公园在MTV亚洲大奖上获得国际最受欢迎摇滚乐队和国际最佳音乐录影带两个奖项。
2005年,查斯特·贝宁顿组建乐队Dead by Sunrise。
2007年,随林肯公园发行专辑《末日警钟:毁灭·新生》。
2008年,随林肯公园在第25届MTV音乐录影带大奖颁奖礼上获得最佳摇滚录影带奖.
2009年,组建的乐队Dead by Sunrise发行专辑《Out of Ashes》。
2010年,随林肯公园发行专辑《A Thousand Suns》。
2017年7月20日,查斯特·贝宁顿在加州的家中被发现自缢身亡,享年41岁。
查斯特·班宁顿
据外电报道,当地警方指出,查斯特·贝宁顿被人发现在民宅中上吊轻生,而有过两段婚姻的他,留下6名子女,生前也曾有药物及酒精成瘾的问题。
过去查斯特·贝宁顿也透露,幼时曾遭成年男子性侵,让他一度产生轻生念头。
至于查斯特自杀的原因,有人分析可能是跟他极其要好的朋友、Soundgarden乐队以及Audioslave乐队主唱Chris Cornell有关,因为7月20日是Chris Cornell的诞辰,他于今年5月17日上吊自杀,享年52岁。就在好友53岁诞生之日这天,他也以同样的方式结束了自己的生命。
团员之一麦克-信田(Michael Shinoda)已在推特发文证实消息,“震惊,心都碎了,但是真的!我们稍后会尽快发表声明。”
麦克-信田是林肯公园创始团员之一,早期乐团一度面临解散的危机,他决定刊登广告招募主唱歌手,才有查斯特的加入。据悉,查斯特在1999年入团,两人至今已有18年情感。
2015年,查斯特曾随乐团在北京工人体育场举办演唱会。
每日邮报:“林肯公园主唱,六岁孩子的爸爸查斯特·班宁顿在好友Chris Cornell诞生之日自杀身亡,享年41岁。”
独立报:“林肯公园主唱查斯特·班宁顿自杀身亡,享年41岁。”
再看看网友们的反应,也是在社交网络上哭成了一片海洋,大家都不肯相信这是真的。
“他是那么多人的青春啊,愿安息。”
“不!!!!(泪目)”
“凭什么天妒英才!!安息吧查斯特·班宁顿,我们会一直怀念你的。”
“我开始听林肯公园时才8岁,现在我最爱的歌手去世了......”
让我们一起欣赏曾经那份记忆
In the end
It starts with one thing I don't know why
现在 有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme To explain in due time
写下这首歌曲 在适当的时间 作一下解释
All I know
我所知道的是
Time is a valuable thing
时间是宝贵的
Watch it fly by As the pendulum swings
看着它随着钟摆飞逝
Watch it count down To the end of the day
看着一天天慢慢结束
The clock ticks life away
生命在钟表的滴答声中流逝
It's so unreal Didn't look out below
如此的不真实 我没有料到以下的事
Watch the time go Right out the window
看着时光从窗外流过
Trying to hold on,But didn't even know
我努力地想坚持 但却不知道
Wasted it all just To watch you go
我投入一切的结果 是看着你离我而去
I kept everything inside and
我只能把一切放在心里
Even though I tried,It all fell apart
即使我努力过 也无济于事
What it meant to me will
这一切对我来说
Eventually be a Memory of a time when
最后都 成为了一段往事
I tried so hard And got so far
我那么努力 那么坚持
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
I had to fall To lose it all
我不得不失去 我的一切
But in the end It doesn't even matter
可是结果却 无济于事
One thing,I don't know why
有件事 我不明白 为什么
It doesn't even matter How hard you try,
不管你怎样努力都无济于事
Keep that in mind
我把它保存在记忆里
I designed this rhyme,To remind myself how
写下这首歌曲 来提醒我自己
I tried so hard In spite of the way
You were mocking me
尽管你会嘲笑我
Acting like I was Part of your property
是你财产的一部分
Remembering all the Times you fought with me
还记得那时 你一直和我吵架
I'm surprised it got so (far)
我很惊奇 那已经是很久的事
Things aren't the way They were before
现在的情况不同了
You wouldn't even Recognise me anymore
你可能都认不出我了
Not that you Knew me back then
我不再是原来的样子
But it all comes Back to me (in the end)
但是当思绪回到过去(最后的结局)
You kept everything inside
我只能把一切放在心里
And even though I tried,
即使我努力过
It all fell apart
也无济于事
What it meant to me will Eventually be a
这一切对我来说 最后都
Memory of a time when
成为了一段往事
I've put my trust in you
我把信任都托付于你
Pushed as far as I can go
我尽心竭力
For all this
为了谁
There's only one thing you should know
只希望你能知道一件事…