我翻译的《道德经》第三十五章(1)

我翻译的《道德经》第三十五章(1)_第1张图片
图片发自App

原文:

执大象,天下往,往而不害,安平太。

译文:

谁掌握了那伟大的“道”,普天下的人们便都来向他投靠,向往、投靠他而不互相妨害,于是大家就和平而安泰、宁静。

我的翻译:

If  a  person masters the great Dao, many people will  run to him .

If they run to him  and don't hurt each other ,they will  stay together with him  peacefully.

你可能感兴趣的:(我翻译的《道德经》第三十五章(1))