Embracing God’s Best for Your Body 接受上帝为你所造最好的身体

Embracing God’s Best for Your Body

接受上帝为你所造最好的身体

BY RICK WARREN — JULY 27, 2016

“Embracing what God does for you is the best thing you can do for him” (Romans 12:1 MSG).

“所以弟兄们,我凭着 神的仁慈劝你们,要把身体献上,作圣洁而蒙 神悦纳的活祭;这是你们理所当然的事奉(‘理所当然的事奉’或译:‘属灵的敬拜’)。”(罗12:1 新译本)


Embracing God’s Best for Your Body 接受上帝为你所造最好的身体_第1张图片

Taking care of your body is a spiritual discipline, like prayer, worship, or Bible study. God wants you to succeed at this in 2016.

照顾好自己的身体是一个属灵的训练,像祷告、敬拜或者学习圣经一样。上帝希望我们能够在2016年对此学有所成。

The apostle Paul says, with God helping you,“Take your everyday, ordinary life — your sleeping, eating, going-to-work, and walking-around life — and place it before God as an offering” (Romans 12:1 MSG).

使徒保罗说,在上帝的帮助下,“在平凡的生活中,每日照看你,你的睡觉,吃饭,工作和其他琐碎的事情都当做活祭摆在神的面前。”(罗12:1 新译本)

When you take care of your body, you worship God. And it’s never too late to start this important journey in your life.

照顾好自己的身体,就是敬拜上帝。并且任何时候开始这个对自己生命如此重要的旅程都不会晚。

Before you ever start your journey of getting healthy, you need to realize that it’s a step of faith. Like Peter stepping out of the boat, every step you take toward better health increases your trust in God. Every step helps you expect the best from him. The same verse also says, “Embracing what God does for you is the best thing you can do for him.”

当你开始你的健康之旅之前,你需要认识到这是迈出信心的一步。如同彼得从船上迈出的那一步一样,你通往更健康的每一步都能加增你对上帝的信心。每一步都可以帮助你得到从他而来的最好的祝福。同一节经文也说到,“所以弟兄们,我凭着 神的仁慈劝你们,要把身体献上,作圣洁而蒙 神悦纳的活祭;这是你们理所当然的事奉(‘理所当然的事奉’或译:‘属灵的敬拜’)。”(罗12:1 新译本)

The Bible embraces three incredibly important truths about the journey of getting healthy. Grasping these truths before you begin will change everything about the journey before you.

圣经包括了三个关于健康之旅极其重要的真理。在你的旅途开始前掌握这些真理,将会改变你在旅途中的一切。

God made your body. Psalm 139:13 says, “For you created my inmost being; you knit me together in my mother’s womb” (NIV). Physical health is as much about stewardship as where you give your resources.

上帝创造了你的身体。诗篇139:13说到,“我的脏腑是你所造的,在我母腹中你塑造了我。”(新译本)身体的健康是你可以尽自己所能的给自己的资源。

Jesus paid for your body. The Bible says, “Don’t you realize that your body is the temple of the Holy Spirit, who lives in you and was given to you by God? You do not belong to yourself, for God bought you with a high price. So you must honor God with your body” (1 Corinthians 6:19-20 NLT, second edition). On the cross, Jesus paid not just for your soul but also your body. You honor God when you take care of your body.

耶稣为你的身体负上了代价。圣经说,“你们不知道你们的身体就是那位住在你们里面的圣灵的殿吗?这圣灵是你们从神那里领受的。你们不是属于自己的,因为你们是用重价买来的。所以你们务要用自己的身体荣耀神。”(林前6:19-20 新译本)在十字架上,耶稣并不仅仅是为了你的灵魂付上代价,同样也是为你的身体。所以当你照顾好自己的身体就是荣耀神。

The Holy Spirit lives in your body. If you’re a Christian, the Bible says your body is God’s temple and that the Holy Spirit lives in you (1 Corinthians 3:16). Good health is one way you take care of God’s temple. You’d never let your church building get into poor shape, and God wants you to think of your body in the same way.

圣灵住在你的身体里面。如果你是一个基督徒,圣经说,你的身体是上帝的殿,并且有圣灵居住在你们里面(林前3:16)。好的健康状况是你照看好神的殿的一种方式。你绝不会把你的教堂建设成一个贫穷可怜的样子,上帝也希望你同样对待你的身体。

When you fully embrace these truths from God’s Word about your body, you’re ready for your body’s brand new 2016. Knowing the truth about your body makes acting on that truth a step of faith. It means you’re no longer getting healthy just to live a few more years, fit into a particular item of clothing in your closet, or look more physically attractive. You’re getting healthy as a way to worship God.

当你全然接受这些从神的话而来关于你身体的真理时,那么2016年,你的身体就会有一个全新的改变。了解关于你身体的真理,实践这些真理,是信心的一步。这意味着,你的健康不再为了能够多活几年的时间,或者为了给你的衣橱填上更时髦的衣服,或者为了有更加吸引人的身材,你的健康是为敬拜神。

That’s a terrific and empowering reason to get healthy in 2016.

在2016年里,这会是获取健康的一个很棒并且被赋予能力的理由。

PLAY today’s audio teaching from Pastor Rick >>

Talk It Over

讨论问题

Which of the three truths about the body discussed in this devotional do you think would empower you the most in your journey to health? Why?

你认为,在这篇灵修里,那三个有关讨论身体的真理中,那一条最能够坚固你的健康之旅?为什么?

How is getting healthy a spiritual discipline?

你怎样使用属灵的原则来变得更加健康?

What step will you take today to become healthier?

你今天将会迈出更加健康的哪一步?

你可能感兴趣的:(Embracing God’s Best for Your Body 接受上帝为你所造最好的身体)