【译文】Actions, not words, reveal our real values

译文及生词短语整理:朗读者小组

Translation


Actions, not words, reveal our real values

揭示你真实价值的是行动而不是语言。

By Derek Sivers

【译文】Actions, not words, reveal our real values_第1张图片

I told my old coach that I really want to make Muckwork happen.

我告诉我的老教练说我真的想要创立Muchwork公司。

He said, “No, you don’t.”

他说:“不,你并不想。”

I said, “Yes, I do! This is really important to me!”

我回应说:“不,我想!这对我真的很重要!”

He said, “No, it’s not. Saying it doesn’t make it true.”

他再次说道:“不,这对你来说并不重要。只是说说并不会让这件事成真。”

I said, “You can’t ignore what I’m saying. I know myself well. I’m telling you what’s important to me.”

我回应说:“你不能忽视我所说的话,我对自己很了解,我说的就是对我很重要的东西。”

He said, “I can ignore what you’re saying, and just look at your actions. Our actions always reveal our real values.”

他又说道:“我可以忽视你所说的话,而只看你的行动,因为我们的行动总是能揭示我们真实的价值。”

I thought about that, but it sounded wrong to me. What about people that want to learn a language, or create a business, but haven’t started yet? What about people that want to quit smoking, or quit their job, but haven’t been able to yet?

我想了想他说的话,但是仍然觉得对我而言他说的是错的。如果一个人想要学习一种语言、或者创立一家企业,但是并没有开始又怎样呢?如果一个人想要戒烟、或者辞职,但是还没有做到又如何呢?

He said, “If they really wanted to do it, they would have done it. You’ve been talking about Muckwork since 2008, but never launched it. Looking at your actions, and knowing you, I’d say that you don’t really want to start another company. You actually prefer the simple life you have now, focused on learning, writing, and playing with your kid. You say you want to, but your actions reveal the truth.”

他最终说道:“如果他们真的想要那么做的话,他们早就做了。你从2008年开始就一直在说要创立Muchwork,但是从未开始。只要看看你的行动就知道了你的真实想法,要我说你并不是真的想要创办另一家公司。事实上你更喜欢你现在拥有的简单生活,专注于学习、写作、与子女享受生活。你说你想要创立Muchwork,但是你的行动揭示了你真实的想法。”

Wow. Yep. He was right.

哇哦,是的,他说的是对的。

I had been fooling myself for years, telling myself I wanted to do this, but my actions prove otherwise. Yes I want it a little bit, but I want something else more.

我已经自己欺骗自己好多年了,告诉我自己说我想要这么做,但是我的行动证明事实并非如此。是的我确实有一点想要创立Muchwork,但是我更想要一些其他东西。

Now I’ve been sharing this thought with friends who talk about wanting something, but aren’t making it happen. Each time, they have the same reaction I did. (“Oh wow. That’s true.”)

现在,我已经与很多朋友分享过这个想法,他们也都是只是说说想要做一件事,但是并没有真的去做。每一次他们都有和我一样的反应。(哦,哇哦,确实如此。)

No matter what kind of stuff you tell the world, or tell yourself, your actions reveal your real values. Your actions show you what you actually want.

无论你告诉这个世界什么,或者告诉你自己什么,你的行动揭示你真实的价值观,你的行动揭示了你真正想要的是什么。

I see two smart reactions to this:

Stop lying to yourself, and admit your real priorities.

Start doing what you say you want, and see if it’s really true.

1. 不要再自欺欺人,承认自己真实的优先选项。

2. 开始做那些你说想要做的事情,然后看看你是否真的想要做这件事情。


New words


1.reveal 英 [rɪ'viːl] 美 [rɪ'vil] 

vt. 显示;透露;揭露;泄露 n. 揭露;暴露;门侧,窗侧

However, he declined to reveal everything about his diet.

然而他拒绝透露任何有关他的饮食。


2.coach 英 [kəʊtʃ] 美 [kotʃ] 

n. 教练;旅客车厢;长途公车;四轮大马车 vt. 训练;指导 vi. 作指导;接受辅导;坐马车旅行

Yes, I know what your coach wants.

是,我知道你的教练想怎么做。


3.launch 英 [lɔːntʃ] 美 [lɔntʃ] 

vt. 发射(导弹、火箭等);发起,发动;使…下水 vi. 开始;下水;起飞 n. 发射;发行,投放市场;下水;汽艇

They launched at least 2 spaceships into outer space each year.

他们每年至少将2艘宇宙飞船发射到太空。


4.stuff 英 [stʌf] 美 [stʌf] 

n. 东西;材料;素材资料 vt. 塞满;填塞;让吃饱

Foreigners do like this stuff.

外国人很喜欢这种东西。


5.priority 英 [praɪ'ɒrɪtɪ] 美 [praɪ'ɔrəti] 

n. 优先;优先权;优先次序;优先考虑的事

We cannot take any priority orders.

我们不能采取任何优先顺序。


Phrases


1.make it true 让它成真

2.a little bit 有点;有几分


本译文仅供个人研习、欣赏语言之用,谢绝任何转载及用于任何商业用途。本译文所涉法律后果均由本人承担。本人同意平台在接获有关著作权人的通知后,删除文章。

你可能感兴趣的:(【译文】Actions, not words, reveal our real values)