来,我们一起扩充英语词汇量

要学好英语,单词输入和句子输入结合起来效果最好(有情景带入感),所以呢,以后带领小伙伴们一起读原汁原味的《经济学人》,请你们跟我一起每天在电子词典里查阅10个单词(记得在词典中看一遍例句),顺带学点财经背景知识。

Thibaud Simphal, the boss of Uber's French operations, admits thatride-hailingcould be “a high-volume, low-margin business. It’s transportation. It's like retail.”

举个栗子:

hail: n.冰雹;v.称赞;招呼

I hurried away to hail a taxi.

volume:n. 音量;大量(销量)

Because of the high volume of materials ordered by Chinese companies, the pricing becomes higher.

Having a rival also helpsdeflectregulators'scrutiny.

Yet many of Uber's investors wish the two corporations had gone forward with adeal,so that Uber would not have to keepbattling forshare.

However dominant Uber's position may be, Mr Kalanick will notlet up.

请按照栗子,在电子词典中查单词吧:)

一个长难句学习(理清逻辑修饰关系,不会被长句子带晕哦,请找到主-谓-宾

This August, after yearsspentploughing(非谓语动词,修饰主语)huge amounts of moneyintoits business in China,Uber(主语)announced(谓语)that (谓语后面紧跟的宾语从句)it wasmergingits Chinese businesswiththat of a local rival, Didi Chuxing,in return fora fifth of the new firm,wortharound $7 billion today(介词短语+同位语继续修饰Uber).

你可能感兴趣的:(来,我们一起扩充英语词汇量)