【用日语说】日本读作「にほん」还是「にっぽん」

关注我的公众号或者喜玛拉雅:爱吃面条不爱喝汤,可以听语音版噢~

有一点日语基础的伙伴,可能会遇到过这样的困惑,听过日本有「にほん」的说法,也听过「にっぽん」的说法,到底哪个说法才是真正的“日本”呢?

【用日语说】日本读作「にほん」还是「にっぽん」_第1张图片

「にほん」「にっぽん」的历史来源:

说起「日本」这一国家的名字,要追溯到大和时代。当时,「日本」叫做「日の出の国/日ノ本」,意即“日出之国”,传说日本是太阳神所创造,天皇是太阳神的儿子,太阳旗也来源于此。后来,省略为「日本(やまと)」就是“大和民族”中“大和”的读音啦。再后来取其音读为「にっぽん」。

到了江户时期,日本关东地区的地方方言中又诞生了「にほん」这个读音。

2009年,日本第一次正式通过内阁会议决定,作为政府名称「にほん」和「にっぽん」两者都能使用。原文如下:

「日本」の読み方について、「にっぽん」「にほん」という読み方の両方が広く通用しており、どちらか一方に統一する必要はない。

两个都可以,真是符合日本人“暧昧”的文化呢~

不同年龄段使用习惯不同:

对于日本的国名到底读成什么,大多数日本人还是认为应该读成「にほん」,但是一些年长者认为「にっぽん」比较合适。

不同场合使用不同:

「にっぽん」的发言听起来更有气魄,更强势的感觉,尤其是在比赛给日本队加油的时候一定是「にっぽん,頑張れ!」与之对应后面的加油也是命令型。如果作为一般的表述则用にほん的说法,听起来比较温柔。

一些固定用法:

我们在日常会话中,「にほん」和「にっぽん」都是可以的。但是,在读一些企业或者团体的名称时,可能会有企业、团体自己规定的读法,千万不要读错了~小伙伴们猜一下,以下的这些「日本」都应该怎么读呢?

日本放送協会(NHK)

日本テレビ

日本武道館

全日本空輸

近畿日本鉄道

西日本鉄道

日本郵便

日本体育大学

NEXCO東日本、NEXCO中日本、NEXCO西日本

日本電気

日本郵船

日本銀行

没错,以上的这些都应该读成「にっぽん」!

有的小伙伴觉得很不顺,因为平时好像读的是「にほん」。没关系,不光是我们,连普通日本人都会不小心读错的!


不论学习什么语言,最重要的是使用。比如说,我们都学习了很多年英语,但是大多数人英语并没有多好,就是因为不说不写不用,而汉语呢,你每天都说,所以坏不到哪去。

为了帮助大家学习日语,也督促我自己练习日语,我建立了一个日语社群。

面向对象:

1、已经掌握五十音图的初级以上水平的伙伴;

2、想要学习日语,不会五十音图的也可以,但是要每天都打卡你的学习内容;

3、中级以上学习者,想每天练习一点口语,避免语言退化。

玩法:

1、每天打卡朗读日语:我会提供朗读内容,以我的喜玛拉雅每日一句为主,零基础可以读五十音等内容。

2、惩罚措施:不打卡发红包,每次10元5个,发到群里。不打卡也不发红包,累计3次会被抱出群。

玩法就这么简单,欢迎大家加我微信咨询进群,备注“日语”

【用日语说】日本读作「にほん」还是「にっぽん」_第2张图片

你可能感兴趣的:(【用日语说】日本读作「にほん」还是「にっぽん」)