亚当夏娃日记(1)

亚当夏娃日记--马克·吐温

这是一本让人看了又笑又哭的小说,写了一辈子幽默讽刺小说的大文豪马克·吐温,却在这本书中凝结了自己全部的深情。这本书是马克·吐温为了纪念自己相濡以沫三十六年的亡妻写的。

他把众所皆知的亚当、夏娃和伊甸园的故事,用亚当和夏娃的爱情日记的形式重写。

在幽默的笔调下,是两人相识、相爱、到被逐出伊甸园,却仍旧相伴一生的爱情故事。

亚当在自己的日历里只用了几句话,描写他如何爱上夏娃的。但翻看夏娃日记里的对应部分,却发现她用了好几页纸才说清自己是如何爱上亚当的。

一边诧异于男女的思维差异,一边又感动着,无论是在伊甸园还是尘世,他们如此真诚,不加任何伪饰地去欣赏对方,将对方视作这世界上唯一值得爱的人。


亚当夏娃日记--亚当日记--星期一

这个头发长长的新生物太烦人了。它在我周围走来走去。我很不习惯有谁陪在我身边。我希望它和其他动物一起活动。天阴着,刮东风,看来我们要淋雨了。我知道“我们”这个词正是因为它经常用这个词。


亚当夏娃日记--亚当日记--星期二

探访大瀑布--它是我眼中这里最美丽的事物。那个新的生物给它起名字为尼阿加拉瀑布。我根本不知道这个名字是怎么来的。新生物任性地说它就像是尼阿加拉瀑布,真是的,我给事物起名字的机会全都被抢走了。

这个新生物总会在我开口给是去命名前抢着说出一个名字,而且它总是觉得那个东西像是什么就应该叫什么。我觉得它给那些东西起的名字和那些东西像什么一点关系都没有。


亚当夏娃日记--亚当日记--星期三

我弄出来一小块地方用来遮风挡雨,现在却不能一个人享受。当我想把挤进来的那个新生物赶出去的时候,它开始用观看事物的两个小孔流水,还发出了动物伤心时候发出的声音。

我真希望这个不停说话的生物能够停下来一会儿。我并不是在嘲笑这个生物,以前我从来没有听到过人的声音。然而,任何新鲜和不熟悉的声音在这片圣洁的土地上都会显得刺耳难听。新生物的声音似乎一直围绕在我的周围,而我喜欢的则是离我有一定距离的响动。




持续更新中…………

你可能感兴趣的:(亚当夏娃日记(1))