冬雪祥瑞 Auspicious winter snow

有一句话在旧国流传很久

One saying long circulating in my old country

瑞雪兆丰年

Auspicious snow promises a good harvest in the New Year

旧国新年现在是黎明之前

The New Year in old country now is just before the break of a day

有故人未眠

An old pen pal woke up so early

长夜难眠不夜的情怀

A sleepless night, a nightless mind

记忆中的故园

Old home in my memory

旧国旧乡故人故园

Old country old town old pal old home

在此新的一年

In this a new year

瑞雪的新国

The new country of the auspicious snow

新人新面新鲜的血液

New people new face new blood

仍旧故乡的基因遗传

Still the inherited gene from old place

遥远的故乡的夜

The night in the remote old place

有人不眠

Sleepless is someone

如此的深夜

Such a deep night

故乡黎明之前

Just before the down in old home

瑞雪兆丰年

Auspicious snow promises a good harvest in the New Year

新雪新国新年

New snow new country in a new year

瑞雪下了一个整天

The auspicious snow has been falling for a complete whole day

万物静籁

All matters tranquilized

仿佛在等待

Somewhat seems in waiting

你可能感兴趣的:(冬雪祥瑞 Auspicious winter snow)