晨读感悟:屌丝男如何逆袭为世界翻译大师

晨读感悟:屌丝男如何逆袭为世界翻译大师_第1张图片
一个广告人的自白

三位世界大师中国区翻译

美国TPRS教学法中国推广负责人

“希望之旅”发起者

《让课堂成为你的天堂》倡导者

2008年北京奥运志愿者英语培训师

2015年翻译两性经典书籍约翰格雷教授的《男人来自火星,女人来自金星》

2016年担任世界励志大师尼克胡哲同声传译

……

他就是自信英语创始人周建华Daniel老师。

晨读感悟:屌丝男如何逆袭为世界翻译大师_第2张图片
图片发自App

他在上大学的时候说的英语没人听得懂,别人说的他也听不懂。

这样一个英语屌丝是如何逆袭为世界翻译大师的。

以下是他的故事。

大一的时候有个老外向我问路,我回答:sorry,my English is very 破。

除了这句我啥都说不出口,当时我意识到为什么我学了那么多年的英语,最后面对老外的时候只有一句“very 破”。从那时我就想着我要说一口流利的英语。

我每天早起,对着一颗树练了2年,树下的板凳见证了我那两年的青春。

这期间也发生过有意思的事。有的同学问过我:同学,你练的是泰语嘛,真有意思。

听到这话我一脸懵逼。我练得明明是英语啊!英语!

晨读感悟:屌丝男如何逆袭为世界翻译大师_第3张图片
一人,一树,一板凳

辛辛苦苦练了两年,结果练出了一口流利的中国式,哦不泰式英语。那一刻我的心是痛的,但也提醒了我,这两年对着一棵树嗷嗷叫,这不叫练习,是瞎喊。英语口语的本质是交流,是一种沟通交流工具,一个人一棵树,一个板凳,交流何在?沟通何在?语言的意义何在?

一个人练习的坏处还有自己读错了没有人提醒,会一直重复错误的,结果错误会根深蒂固。

错了就得改。要想练好口语,环境很重要。大学时只要有空我就回去南京鼓楼区的英语角,一泡就是一天。天天抱着复读机听英语,复读机被我听坏了7个,听坏了无数个耳机。工作的时候到外企实习,期间只说英语。

在学习英语的道路上我把“不要脸”发挥到了极致。

比如说看《全民情人》学到了一句台词:“hi,you look like my next girlfriend。”对中国女孩说这句话,99%得到一个白眼再加一句变态,滚,或者对方像看神经病似的看你。

主动开口,刻意练习(正确发音),不要脸(心态乐观),环境熏陶,享受英语的乐趣。这是我在学习英语口语上的一些个人经验。



关于男神的经历,我暂时想到这么多。此刻我想到了稻盛和夫六项精进中的第一条:付出不亚于任何人的努力,这和晨读第二点[练就真本领]第一条[超乎常人的努力]一样。本领不是凭空得来的,就算真的有天赋后天的刻意练习也是必不可少的,不然结果就会是《伤仲永》的翻版了。

只看周老师不顾春夏秋冬每天起个大早去和树儿约会我就佩服得不得了了。

周老师的逆袭很重要的一点就是超乎常人的努力,他舍得对自己狠,最后成为了世界翻译大师。

So,想要逆袭的话,付出不亚于任何人的努力,你get到了吗?



P.S.猫叔锦囊之一稻盛和夫六项精进

晨读感悟:屌丝男如何逆袭为世界翻译大师_第4张图片
稻盛和夫六项精进

参考书目:《一个广告人的自白》

[美] 大卫·奥格威

你可能感兴趣的:(晨读感悟:屌丝男如何逆袭为世界翻译大师)