出书记录相声传奇档案

我那跟头不说摔出点儿国际水平,基本上摔向了世界先进行列”“老虎你要是不咬我的话,我保证也不咬你”……1987年央视春晚上的经典相声《虎口遐想》,承载了几代人的欢笑记忆。日前,著名相声表演艺术家姜昆在百花文艺出版社推出新书《虎口遐想三十年》,呈现一段经典相声传奇的档案,他还与表演《新虎口遐想》的搭档戴志诚一同来到天津与广大相声迷见面交流,受到了热烈欢迎,现场有不少爱相声的老人家,追起星来,热情一点也不逊于年轻人。

出书记录相声传奇档案_第1张图片

30年前,一段《虎口遐想》以新颖的题材构思、表达方式和包袱结构,为全国观众所喜爱,并随着岁月的推移渐成经典;30年后,姜昆带着《新虎口遐想》再登央视春晚舞台,以犀利的讽刺赢得掌声与喝彩。新书《虎口遐想三十年》完整收录了这两段相声的文本以及梁左原著小说《虎口余生》,首次公布了相声《虎口遐想》创作手稿,此外,还有姜昆提供的众多独家私藏照片,以及王蒙、冯骥才、薛宝琨、常祥霖、吴文科、高玉琮、崔琦等著名作家和曲艺评论家对新老《虎口遐想》的深度分析文章。

出书记录相声传奇档案_第2张图片

提到与梁左的相识,姜昆表示,当初是因为认识了作家谌容,他和陈佩斯去谌容家做客,谌容的两个儿子作陪,虽然只有三个小时,“但是,这三个小时,我和陈佩斯都成了大赢家。陈佩斯带走了一个未来的喜剧明星——梁天,我得到了一个以后为全国人民制造了那么多欢笑的合作者——梁左。”第二天,梁左就给姜昆拿来了《虎口余生》的手稿,“多好的喜剧小说,把我给看哭了!”当时正赶上说唱团到广州演出,从北京到广州三天两夜的火车上,姜昆愣是在巴掌大的小本上把《虎口余生》改编成了日后红遍全国的相声经典《虎口遐想》。姜昆毫不讳言,梁左是自己事业上的贵人,“他的作品最大特点就是融戏剧于文学之中,雅俗共赏。我和他在一起那些年,万万不会预料到,他平常那些戏谑和开涮的语言居然全演变成了今天的网络语言和时髦体体例。有时候猛然发现,现在的一些流行语居然是梁左十几年前的老话儿。”

值得一提的是,书中还附上《新虎口遐想》的英语、日语、德语、法语和西班牙语译本。在谈到为何要推出这些译本时,姜昆说:“和西方文化有过几次接触后,我感觉到,大家相互不了解。我想不妨做第一个吃螃蟹的人,希望借助这些译本,将我们的故事和独具特色的幽默传递给外国观众,让他们对我们的文化有一些了解。” 

你可能感兴趣的:(出书记录相声传奇档案)