The Gay Genius | Weekly Note 1

The Gay Genius | Weekly Note 1_第1张图片
《苏东坡传》

1.中文笔记

刚开始看前言部分的时候觉得这本书还是有点偏难的,因为有好多词汇都还不认识,有的根据前后语境能够猜出大概的意思,有一部分还不是太懂就略过去了,能够坚持读下来是因为内容还是比较喜欢的,苏东坡才华横溢,为人真实,有一个洒脱的爷爷,沉默寡言稍自负的爸爸,勤劳智慧的妈妈,兄弟情深的弟弟,果断能干的妻子,简直就是一个幸福的大家庭。而且林语堂的文笔也不错,句子写得美(虽然还没有能力很好地赏析其中的句子),又很容易理解。

之前这一周的阅读只注重了大概情节的理解,并没有从语法上赏析林语堂语言的运用美,之后也会尝试着在这方面多尝试尝试~

Words Review:

enigma

endear sb. to sb.

guile

patriotic

diary/journal

black out

curiously

but

reckoning

wet nurse

remorse

pen

worst

strenuous

toil

personal/courtesy/poetic name

aloof

somewhat

span

swarm

decline

filial piety

gorge

secure

handicap

一星期了,总结了这么多单词,现在看看这些单词都能想起它们的意思,还不错~能做到灵活使用就更不错了~


2.English Summary

Su Tungpo was born in 1036 in Meishan, which was a little town but was comfortable to live in. Tungpo had a tall, handsome and generous grandfather, a reticent father, a wise mother, a brother and a sister. Tungpo and his brother took the imperial examination and both passed with high honors. But Tungpo's mother died before hearing the good news. After the twenty-seven months' period of mourning, the brothers and their wives moved to the capital with their father. It was a long and dangerous journey. The father and the brothers all got appointed.

你可能感兴趣的:(The Gay Genius | Weekly Note 1)