如果在不侵犯版权的前提下,翻译国外学术论文,并让大众所知悉?

问: 本行业内,有很多高质量外文学术论文,受到重视的不多,鉴于本人行业工作经验,可以高质量翻译相关论文并引起行业重视,国内期刊是否接受外文论文的翻译稿发表?

请知悉的人给予指导!

我提的问题可能不清晰造成了大家的误解,我的目的不是为了发表赚职称,而是为了让更多同行了解相关行业的最新成果,当然通过这种方式能认识一些行业大拿也算是额外收益。

因此我更改题干如上《如果在不侵犯版权的前提下,翻译国外学术论文,并让大众所知悉?》

答: 谢邀

首先你要是发表行业内也有的文章,那么可以直接了当的告诉你,这属于变相抄袭洗稿,一旦被发现那么会被终身拉黑。

其次,这种如果非要发的话,只能去一些不知名的普刊,比如一些不具备影响因子,不被知网收录的杂刊,但是这一类的期刊你发了也不会有任何的效果,因为不论是单位还是学校都不会承认。

即使你是想要发普刊,那么也需要有一定的原创性质存在,现在普刊的原创度不可以低于知网70%也就是说,你最多引用30%。

最后,翻译国外的文章是没有前途的,要是学习一下还可以,你可以总结观点,学以致用,最多可以引用你觉得比较有权威的观点以论证你的想法,但是用来作为学术发表,即使你翻译的再好,版权也不是你的,对于学术发表版权是十分重要的,不要拿着去冒险。

另一个要提醒你,即使是国外不被重视的外文,你要清楚一件事,国外的版权意识比国内强的不止一倍两倍,一旦被发现是很严肃的一件事,本回答并不是危言耸听,还希望题主可以自己发挥聪明才智,写出好的文章。

作者:论文辅导员 链接:http://www.lwfdy.com/archives/29.html 来源:https://www.lwfdy.com/

转载于:https://my.oschina.net/lwfdy/blog/3078323

你可能感兴趣的:(如果在不侵犯版权的前提下,翻译国外学术论文,并让大众所知悉?)