Il me fallut longtemps pour comprendre d'où il venait. Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes[mjɛ̃, mjεn]. Ce sont des mots prononcés par hasard qui, peu à peu, m'ont tout révélé.
Ainsi, quand il aperçut pour la première fois mon avion (je ne dessinerai pas mon avion, c'est un dessin beaucoup trop compliqué pour moi) il me demanda:
- Qu'est ce que c'est que cette chose-là?
- Ce n'est pas une chose. Ca vole. C'est un avion. C'est mon avion.
Et j'étais fier de lui apprendre que je volais. Alors il s'écria:
- Comment! tu es tombé du ciel!
- Oui, fis-je modestement.
- Ah! ça c'est drôle...
Et le petit prince eut un très joli éclat de rire qui m'irrita beaucoup. Je désire que l'on prenne mes malheurs au sérieux. Puis il ajouta:
- Alors, toi aussi tu viens du ciel! De quelle planète es-tu?
J'entrevis aussitôt une lueur[lɥœr]微光, dans le mystère de sa présence, et j'interrogeai brusquement:
- Tu viens donc d'une autre planète ?
Mais il ne me répondit pas. Il hochait la tête doucement tout en regardant mon avion:
- C'est vrai que, là-dessus, tu ne peux pas venir de bien loin...
Et il s'enfonça dans une rêverie qui dura longtemps. Puis, sortant mon mouton de sa poche, il se plongea dans la contemplation[kɔ̃tɑ̃plasjɔ̃]沉思 de son trésor.
Vous imaginez combien j'avais pu être intrigué par cette demi-confidence[kɔ̃fidɑ̃s]秘密 sur "les autres planètes". Je m'efforçai donc d'en savoir plus long:
- D'où viens-tu mon petit bonhomme? Où est-ce "chez toi"? Où veux-tu emporter mon mouton?
Il me répondit après un silence méditatif:
- Ce qui est bien, avec la caisse que tu m'as donnée, c'est que, la nuit, ça lui servira de maison.
-Bien sûr. Et si tu es gentil, je te donnerai aussi une corde[kɔrd]绳子 pour l'attacher pendant le jour. Et un piquet.
La proposition parut choquer[∫ɔke]冒犯 le petit prince:
- L'attacher? Quelle drôle d'idée!
- Mais si tu ne l'attaches pas, il ira n'importe où不论到哪儿去, et il se perdra...
Et mon ami eut un nouvel éclat de rire :
- Mais où veux-tu qu'il aille!
- N'importe où. Droit devant lui...
Alors le petit prince remarqua gravement:
- Ca ne fait rien, c'est tellement petit, chez moi!
Et, avec un peu de mélancolie[melɑ̃kɔli]忧郁, peut-être, il ajouta:
- Droit devant soi on ne peut pas aller bien loin...
poser[poze]提出poser une question à qn 向某人提个问题[用作表语]:
mien[mjɛ̃, mjεn]我的[用作表语]Ce livre est~. 这本书是我的。
entrevoir[ɑ̃trəvwar]模糊地预感到
interroger[ɛ̃tεrɔʒe]提问
enfoncer[ɑ̃fɔ̃se][转]沉溺于s'enfoncer dans une rêverie 沉溺于梦想
plonger[plɔ̃ʒe]把…投入
intriguer[ɛ̃trige]使好奇
efforcer[efɔrse]努力