断断续续终于将张恨水第一部出名的长篇小说《春明外史》看完了,没有做什么笔记。姑且记录几点,免得忘记了。

  一、关于书名

  “春明”,原是唐朝都城长安城东面三门中的一门,后来则作为都城的别号。在本书中则指北京。
  “外史”,词典里的解释:①指正史以外非官修的稗史、野史:《天禄阁外史》。②指某些旧小说:《儒林外史》。③旧时某些文人的别号:白云外史(即清代恽格)。

  《儒林外史》为张恨水所特别推崇,他认为《儒林外史》不着一“贬”,却通篇充满了讽刺。于是“用作《红楼梦》的办法,来作《儒林外史》”,这就是《春明外史》。
  所以“春明外史”是北京的稗史、故事之意。 

  二、写作目的 

  养家糊口当然是最基本的目的,此外作者是否还有其他用意呢?

  书中有一处场景是“春明剧场”,书中的人物曾到此处看戏剧。其实,书中展现出来的人生就是一个剧场;其中的场景,则从豪门、妓院、剧场、公寓、会馆、学校、高级饭店,到俱乐部、庙宇、名胜、三教九流……无所不包;而演员,上到总统、总理、下到×××、戏子,穷尽名色人等。他们因为看不清生命本质,参不透生活真貌,上焉者驰求功名利禄,下焉者追逐五欲六尘,尝试着生活中的酸、甜、苦、辣、咸以及喜、怒、悲、恐、惊……可谓“人生大剧场 世人皆演员”。 

  书末主人翁杨杏园病逝前曾参悟佛学,做有诗: 

  可怜茧束与蚕眠,坠落红尘念七年,
  一笑忽逢归去路,白云无际水无边。
  王侯蝼蚁各空回,到此乾坤万事灰,
  今日饱尝人意味,他生虽有莫重来。
  白发高堂怆客情,三千里外望归程,
  明宵魂断江南路,黄叶村前有哭声。
  莫向知音唤奈何,人生会合本无多,
  只愁残照西风里,为我高吟薤露歌。


及自挽联: 

  事业文章,几人得就,永别不须哀,大梦醒来原是客。
  国家乡党,唯我皆违,此行终太急,高堂垂老已无儿。 

  人生又如梦,而“一切迷人,认五蕴和合为自体相;分别一切法为外尘相。好生恶死,念念迁流,不知梦幻虚假,枉受轮回,以常乐涅槃,翻为苦相,终日驰求。”

  世事沧桑无限感,人生梦幻有谁知?为此,张恨水写此书让读者们“饱尝人意味”,进而从“大梦醒来”,超脱轮回,实现“他生虽有莫重来”。

 

   另外:

  今日饱尝人意味,他生虽有莫重来。
 

  改为:

  此世饱尝人意味,他生虽有莫重来。

  如何?

 

  三、写作中的改革 

  张恨水认为中国章回体小说有三个缺点,一是缺少心理描写,《红楼梦》有一些,但还不够;二是缺少景物描写,《三国演义》中的“三顾茅庐”关于雪景的描写还不错;三是缺少细节描写。日后他在创作时作了改革。 

  他从《小说月报》上读到了许多林纾翻译的欧美小说,对欧美小说中的心理描写、景物描写,尤其是寓情于景、情景交融的描写手法,非常喜欢。他还认真读了一部词章小说《花月痕》,对这部小说中的诗、词、曲很是赞赏。他说:“对中国许多旧小说回目的随便安排,向来就不同意。既到了我自己写小说,我一定要把它写得美善工整些。”

  在《春明外史》里,他煞费苦心地始创了“九字回目”,给自己订了五条规则:“一,两个回目,要能包括本回小说的最高潮。”“二,尽量的求其辞藻华丽。”“三,取的字句和典故,一定要是浑成的。”“四,每回的回目,字数一样多,求其一律。”“五,下联必定以平声落韵。”他要求自己这五条全部做到,并“能博得读者推敲”,结果,“往往两个回目,费去我一、二小时的功夫”。

  四、虚与实

  时人认为,《春明外史》中的人物均有现实版本,时文彦为徐志摩,胡晓梅是陆小曼,魏极峰为曹锟,曾祖武是杨度,舒九成是成舍我,韩幼楼是张学良,何达为胡适,金士率则为章士钊。 

  道泉寺,暗指法源寺,南城名胜。
  皖中会馆,位于法源寺与八大胡同之间,可能暗指阎王庙街(又称延旺庙街,今菜市口地区迎新街)的怀宁会馆。
  西河沿阳台旅馆,暗指前门外西河沿正阳旅馆,民国初期西河沿是北京的金融街,正阳旅馆是一家豪华旅馆。
  春明剧场,暗指新明剧场,位于香厂路,蒲殿俊所建,后被烧毁。
  西方饭店,暗指东方饭店。
  中央公园,今中山公园。
  会文堂大饭庄,暗指后海会贤堂饭庄。

  五、挑刺

  梅双修、华仁寿二人的爱情只写了开头和结果,中间缺少一个过程。

  六、参考

1、春明外史 维基百科,自由的百科全书
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%98%A5%E6%98%8E%E5%A4%96%E5%8F%B2

包含在线免费阅读地址(建议使用Maxthon或GreenBrower浏览器,在不“允许Script”的窗口中打开该阅读地址)

 

2、《春明外史》_互动百科
http://www.hudong.com/wiki/《春明外史》