《立春偶成》

张栻《立春偶成》原诗、注释、翻译、赏析


【原文】:

立春偶成

【宋】 张拭①


律回②岁晚③冰霜少,春到人间草木知。

便觉眼前生意满,东风吹水绿参差④。

【注释】

①张栻(1133~1180)字敬夫,又字乐斋,号南轩,南宋汉州绵竹(今属四川)人。与朱熹、吕祖谦齐名,史称“东南三贤”。②律回:即大地回春的意思。③岁晚:写这首诗时的立春是在年前,民间称作内春,所以叫岁晚。④参差:不齐的样子。

【翻译】

立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了。春天的到来,连草木也都知道。眼前的一派绿色,充满了春天的生机,那碧波荡漾的春水,也充满着无穷无尽的活力。

【赏析】

“草木”泛指一切能受到季节变化影响的事物,如动植物、水、山等等。“春到人间草木知”这句运还用了拟人的手法:开春草木最先发芽,故说它们首先知道春到人间的消息。“眼前生意满”是说处处生机勃勃。最后一句通过春风吹水这种具体物象来表现“生意”。

立春是一年之始。诗人紧紧把握住这一感受,真实地描绘了春到人间的动人情景。冰化雪消,草木滋生,开始透露出春的信息。于是,眼前顿时豁然开朗,到处呈现出一片生意盎然的景象;那碧波荡漾的春水,也充满着无穷无尽的活力。从“草木知”到“生意满”,诗人在作品中富有层次地再现了大自然的这一变化过程,洋溢着饱满的生活激情。

你可能感兴趣的:(《立春偶成》)