Android适配(一)适配不同的语言

把UI中的字符串存储在外部文件,通过代码提取,这是一种很好的做法。在工程下的res/values/strings.xml文件,用于保存字符串值。

1.创建区域设置目录及字符串文件

为支持多国语言,在res/中创建一个额外的values目录以连字符和ISO国家代码结尾命名,比如values-es/ 是为语言代码为"es"的区域设置的简单的资源文件的目录。Android会在运行时根据设备的区域设置,加载相应的资源。
若决定支持某种语言,则需要创建资源子目录和字符串资源文件,例如:

MyProject/
    res/
       values/
           strings.xml
       values-es/
           strings.xml
       values-fr/
           strings.xml

添加不同区域语言的字符串值到相应的文件。
Android系统运行时会根据用户设备当前的区域设置,使用相应的字符串资源。

例如,下面列举了几个不同语言对应不同的字符串资源文件。

(1)英语(默认区域语言),/values/strings.xml:



    My Application
    Hello World!

(2)西班牙语,/values-es/strings.xml:



    Mi Aplicación
    Hola Mundo!

(3)法语,/values-fr/strings.xml:



    Mon Application
    Bonjour le monde !

注:可以在任何资源类型中使用区域修饰词(或者任何配置修饰符),比如为bitmap提供本地化的版本。

2.使用字符资源

我们可以在源代码和其他XML文件中通过元素的name属性来引用自己的字符串资源。

在源代码中可以通过R.string.语法来引用一个字符串资源,很多方法都可以通过这种方式来接受字符串。
例如:

// Get a string resource from your app's Resources
String hello = getResources().getString(R.string.hello_world);

// Or supply a string resource to a method that requires a string
TextView textView = new TextView(this);
textView.setText(R.string.hello_world);

在其他XML文件中,每当XML属性要接受一个字符串值时,你都可以通过@string/语法来引用字符串资源。
例如:


你可能感兴趣的:(Android适配(一)适配不同的语言)