漫读摘记《陶渊明集》||(109)《咏<山海经>十三首》(其二)

文/书山花开

❂原诗

玉台凌霞秀,王母怡妙颜。天地共俱生,不知几何年。

灵化无穷已,馆宇非一山。高酣发新谣,宁效俗中言!

❂翻译

【郭维森/包景诚《陶渊明集全译》,p203】

玉山瑶台秀出在云霞之上,西王母绰约的仙姿隐现其间。

她和天地同时生长,不知已经过亿万斯年。

神灵变化无穷无尽,居住的楼台馆舍不止在一座高山。

欢宴穆天子,唱一首新的歌谣,那含意绝不同世俗的语言。

【孟二冬《陶渊明集译注》,p210】

玉台灵秀出云霞,王母安适美容颜。天地与之共俱生,不知岁月几多年。

神灵变化无穷尽,仙馆很多非一山。高会酣饮唱新谣,哪像世俗凡语言!

❂解释

【郭维森/包景诚《陶渊明集全译》,p202】

咏西王母。本诗描述了西王母美丽而长年、高雅而平易的形象

【孟二冬《陶渊明集译注》,p209】

这首咏赞西王母的妙颜,永寿和神通,以抒发诗人的厌弃世俗之情

【张彦《陶诗今说》,p165】

提示:诗人陶公当时是边读边饮,边读又记他感兴趣处,随即写出西王母这则神话传说故事。短短八行,西天玉台王母像玉影显矣。

【金融鼎《陶渊明集注新修》,p67】

说明:这首诗是咏西王母的。西王母,亦称王母或金母,神话人物。在《山海经》里,她是一个豹尾虎齿而善啸的怪物。在《穆天子传》里,则是一个雍容平和能作歌谣的妇人。到《汉武内传》,却成为三十岁左右的容貌绝世的女神。到后来的戏曲、小说里,被称为“瑶池金母”,是长生不老的象征。

辑评:黄文焕《陶诗析义》卷四:《经》载:“王母居玉山。”又载于名山,特以一言通其义曰“灵化无穷已”。忽及《穆天子传》瑶池宴谣,斯则可以世外,可接世内,又何止区区数山间哉。结句独曰“宁效俗中言”。有世外之品格者,亦必有世外之文章,寄意愤俗,别开枝节,题是《读山海经》,故每首必另翻议论。若依《经》敷叙,是咏《山海经》,非读矣。

吴瞻泰辑《陶诗汇注》卷四:公满肚嫉俗之意,却借世外语以发之,寄托深远。末句煞出眼目。

漫读摘记《陶渊明集》||(108)《咏<山海经>十三首》(其一)

你可能感兴趣的:(漫读摘记《陶渊明集》||(109)《咏<山海经>十三首》(其二))