研究表明:血型反映了性格!看看你是哪种人

科学家一直都在研究血型对人的影响。

大量研究表明从血型可以反映健康状况。从20世纪中期开始,科学家就一直在寻找血型和疾病之间的联系。

而血型也在一定程度上反映了性格。日本一位名叫古川敬二的教授发表了一篇论文,声称个人血型(A、B、AB和O)反映了拥有这些血型的人的性格,现在经常把这个理论成为“ketsueki-gata 血型分类说”

下面一起来看看血型对你健康和性格的影响吧。


01 Type A

A型血

研究表明:血型反映了性格!看看你是哪种人_第1张图片

Type A only has A antigens on red cells andB antibodies in the plasma; if you have type A blood, you can donate red bloodcells to types A and AB.

A型血只有在红细胞中有抗原,在血浆中有B抗体;如果你是A型血,你可以将红细胞捐献给A型和AB型血的人。

The makeup of a person’s antigenson red blood cells can determine how much of a certain hormone gets released.

一个人的抗原在血红细胞上的组成可以决定某种激素的释放量多少。

If you have type A blood, you're more likely to have higher levels of thestress hormone cortisol in your body, according the National Institutes ofHealth. There are a number of health risks that are associated with type Ablood, such as a 20 percent higher chance of developing stomach cancer comparedto types O and B, and a 5 percent increased risk for heart disease compared tothose with type O.

美国国家卫生研究院的数据显示,如果你是A型血,那么你体内的压力荷尔蒙皮质醇水平就会更高。有许多与A型血相关的健康风险,例如与O型和B型相比较,A型血患胃癌的几率增加了20%,与O型相比,患心脏病的风险增加了5%。

In addition, if you have type A blood, youare at higher risk for several types of cancer, such as some forms ofpancreatic cancer and leukemia; according to the BBC, you are also more proneto smallpox infections and severe malaria.

此外,如果你是A型血,那么你患多种癌症的几率就会更高,例如某些类型的胰腺癌和白血病。根据BBC的报道,你也更容易感染天花和严重的疟疾。

Ironically, those with type A alsohave been found to be less magnetic to mosquitoes — so there'sreason to rejoice!

不过,研究表明A型血对蚊子没有太大的吸引力,所以你仍然可以感到高兴。

According to ketsueki-gata, if you haveblood type A, you have some great traits. You are earnest, creative, sensible,reserved, patient and responsible (even if you are also stubborn and tense).

根据“日本血型分类说”,如果你是A型血,你有一些很好的性格特点。你认真、有创造力、理智、有耐心、责任感强 (虽然你同时也较固执,容易紧张)。


02 Type B

B型血

研究表明:血型反映了性格!看看你是哪种人_第2张图片

If you have type B blood, you only have theB antigens on red cells and A antibodies in the plasma; you can donate redblood cells to those with types B and AB blood.

如果你是B型血,你只在红细胞上有B抗原,在血浆中有A抗体;你可以将红细胞捐献给B型和AB型血的人。

Those with type B have an 11 percentincrease in risk of heart disease over those with type O. A study at HarvardUniversity found that women with AB or B blood have a raised risk of developingovarian cancer, but if you have type B, it’s not all bad news.

B型血的人患心脏病的风险,比O型血多11%。哈佛大学的一项研究发现,AB或B型血的女性患卵巢癌的风险较高。但B型血不全是坏消息。

Those with type B blood have up to 50,000 times the number of strains offriendly bacteria than people with either type A or O blood, which means allkinds of good things.

B型血的人比A型或O型血的人要多高达5万倍的有益细菌菌株,它们对健康非常有益。

And in terms of ketsueki-gata? You can beproud of your passion, active nature, creativity and strength. On the otherhand, you’re also selfish, irresponsible, unforgiving and erratic.

“日本血型分类说”怎么看?你会为你的天性感到骄傲——热情,积极,富有创造力,充满力量。另一方面,你也有点儿自私,不负责任,爱记仇,情绪多变。


03 Type AB

AB型血

研究表明:血型反映了性格!看看你是哪种人_第3张图片

Those with AB blood have both A and Bantigens on red cells, but neither A nor B antibody in the plasma. If you haveAB positive blood, you are universal plasma donor.

AB型血的人红细胞上有A、B抗原,但他们的血浆中没有A、B抗体。如果你有AB阳性血液,那么你就是通用血型供体。

People with type AB have been found to havea 23 percent increased risk of heart disease over those with type O blood.Having AB blood may double the liklihood that a pregnant mother will sufferfrom the blood pressure condition called pre-eclampsia.

研究表明,AB型血的人患心脏病的风险增加了23%。AB型血的孕妇患子痫前期(表现为高血压)的可能性增加一倍。

One intriguing blood type study publishedin the journal Neurology found that those with type AB blood were 82 percentmore likely to have cognitive difficulties — specifically inareas like memory recall, language and attention — than people withother blood types.

发表于《神经学》期刊上的一项血型研究十分有趣。研究表明AB型血的人遇到认知障碍的几率比其他血型的人高出82%,尤其是在记忆回忆、语言和注意力等方面。

When it comes to ketsueki-gata, if you havetype AB blood you're cool, controlled, rational and adaptable … andcritical, indecisive, forgetful and irresponsible.

根据“日本血型分类说”,AB型血的人个性很酷,为人克制、理性,适应能力强……同时,你也比较挑剔,优柔寡断,健忘,责任感较弱,


04 Type O

O型血

研究表明:血型反映了性格!看看你是哪种人_第4张图片

If youfall into the O blood group, you have neither A nor B antigens on your redcells, but both A and B antibodies in your plasma. O positive is the mostcommon blood type; O negative is the universal donor type, meaning those withthis blood type can donate red blood cells to anybody.

如果你恰巧是O型血,你的红细胞中没有A、B抗原,但你的血浆中有A、B抗体。O阳性是最常见的血型;O阴性是通用的供体类型,这意味着有这种血型的人可以将红细胞捐献给任何人。

Forthose with type O, it’s a mixed bag. If you have type O, you are more likely to get ulcers— and believe it or not, to rupture your Achilles tendons. You arealso at higher risk of cholera.

对于O型的人来说,情况比较复杂。O型血患溃疡的几率更大——不管你信不信,你的跟腱更易断裂。同时,你患霍乱的风险也更高。

The good news is that people with type O bloodare at a lower risk for pancreatic cancer and face a lower risk of dying frommalaria than people with other blood groups; that said, if you have type O, youare twice as likely to be a mosquito magnet than those with type A blood.

好消息是,O型血的人患胰腺癌的风险较低;相比其它血型,O型血死于疟疾的几率更小。但如果你是O型血,你对蚊子的吸引力会是A型血的两倍。

If youhave type O blood, ketsueki-gata suggests that you are confident,self-determined, strong-willed and intuitive; unfortunately, you are alsoself-centered, cold, unpredictable and potentially a workaholic.

根据“日本血型分类说”,如果你是O型血,你是个自信、独立、意志坚定的人,而且直觉很准;但你常常以自我为中心,生性冷漠,性情变化无常,而且你很有可能是个工作狂。

你是什么血型?上面的科学研究符合你的特征吗?

你可能感兴趣的:(研究表明:血型反映了性格!看看你是哪种人)