一篇译后记引发的失眠录

临睡前读了一篇译后记,竟然失眠。

文是写作老师推荐的。初粗一看,并不喜欢,喉咙里堵着几个面疙瘩吞不下去,象征性滑到底。可看老师说作者满腔愁绪,一肚垒块,又耐心拉回来读一遍。这才明了译者想要说的。有一层意思大抵是出版社选来绕去最后还是得请他翻译。

我是个挺俗的女生。品茶喝酒,神游万里;美食旅游,风花雪月;工作只求不愧己心,无甚建树,偶尔也会自惭一下,反省奋发两日又故态复萌。曾有朋友说我活在自己的世界里,为此,我努力想跳出来,看看大家的世界是怎样,无果。环境、性情令我终究在自己的世界里悠哉游哉。当然不是世外桃源,这个世界没有人能活在真空里,也有不顺的时候,反应看心情而定,从不较真,说过即了。

最近迷上了文字。一个个方块字,充满魔力。小时候看万花筒,可以对着光看一个下午。写字就是现在我这个成年人的万花筒。昨日喝茶,听一个人聊篆刻,突然就想回去写字。那种心情头一次体验。写字过程的喜悦和满足,往日的风花雪月莫可比之。文字组成的世界,给我打开一扇新的大门。这个写作群也让人快乐,每天爬楼,时不时因为大家的智慧而微笑,然后感慨,他们真厉害,是我每天要说的话。译后记一文,突然意识到这个万花筒里不全然是美的。我有点睡不着,读了好几遍才品味出作者的心情,这样的东西我完全写不出来,这个世界是这样的吗?是我太钝悟了吗?我是不是无法触摸到这个世界,写不出蘸着泪和笑的文字来?

清晨,读到一条文字,讲述国学大师刘文典,告诉求教者写好文章的秘诀“观世音菩萨”。内心有点释然,明白世故人情是写作的人当会的。感谢发文的老师们。

这一夜读文的感受太特别。记录下来,也许有一天再看,感受又不同。

你可能感兴趣的:(一篇译后记引发的失眠录)