Reading list_The Elements of Style (illustrated):Section 1

艺术的概念不仅在绘画,音乐,运动等领域得到发扬,在文学尤其是写作的领域也有着充分的体现。我以为一篇好的文章的具体表现为:在逻辑清晰,安排合理的框架中使用合理、优美的语句和字词雕砌,最大化地使作者的情感和思维被读者理解并产生共鸣。

本书在英语写作和文学中具有较高的认可度,其最初的版本为1919年 Prof William Strunk JR 所著, 后来在其学生E.B. White 1979年的版本中编辑了部分内容;最终由Maria Kalman在2005年所出版的第四版(Fourth edition)插图版本。 曾经被称为风靡一时的'The Little Book'. 由于年代久远,此书仅仅作为写作时候的要点参考;具体情况还应该根据当下写作要求与风格来决定。 在此我建议大家还是有机会购买纸质版仔细体会,插图还挺好看

本篇读书笔记主要分为First & Second两个部分:

First部分包含第一章节:Elementary Rules of Usage 和第二章节:Elementary Principles of Composition; Sceond部分包含第三章节:A Few Matters of Form, 第四章节:Words and Expressions Commonly Used, 第五章节:An Approach to Style 和第六章节: Spelling

由于作者在文章目录中对于论点的概括较为口语化并且William 教授本人的写作风格非常Romantical & Flexible, 本书的Xmind逻辑图将在最后阅读时结束时我重新整理贴出。



I.Elementary Rules of Usage

1. Form the possessive singular of nouns by adding 's

众所周知的所属格使用形式's, 部分古代名字以is 或es 结尾如 Jesus等则省略s. 不定代词如 one-- one's.

容易犯错的是 its & it's, 前者为所属格,后者为 it is 缩写。


2. In a series of three or more terms with a single conjunction, use a comma after each term except the last. 

一系列相同的阐述目标在排比时使用逗号隔开, 最后一项使用and 连接。


3.Enclose parenthetic expressions between commas

使用逗号将插入句子完整装入。 e.g.The best way to see the country, unless you are pressed for time, is to travel on foot.  是否省略commas 取决于作者对于句子的强调性;

对于一些名字而言,也作为插入句;

对于一些特殊名称缩写,也不用逗号。 i.e. Ph.D.

某些确定性的名字组合也不需要逗号。 i.e. Alexander the Great, James Wright Jr. (Junior)

非限定语句作为插入语时,需要用逗号来突出。非限定语句通常有 which, when, where etc. 作为开头(各种从句);

当讨论who 时,如果前文主语是非限定的,则不可以用逗号隔开。如果前文是限定的主语,则从句可以用逗号

e.g.  People(非限定主语) who sit in the rear couldn't hear. 使用Who 来给予People 定义,不可使用逗号;

        Uncle Bert(限定性主语),being slightly deaf, moved forward. 可以使用逗号因为主语是确定的。 

如果主语前有其他从属的语句,则用逗号分开。


4. Place a comma before a conjunction introducing an independent clause. 

在连接词前使用逗号,保持句子独立性。 e.g.  xxxxxx, and xxxxxx

但如果两个句子的阐述目标都是相同的,则仅仅 but使用逗号而and 情况省略(两个句子的寓意接近情况下)。


5. Do not join independent clauses with a comma. 

如果两个句子在语法上都已经完整,则正规的用法是使用 分号 Semicolon 分隔,或者在此情况下直接用句号定义为两个独立句子;

如果第二个句子由副词adverb领导开头,比如 Accordingly, besides, then, therefore, or Thus, 并且不由连接词开头,则分号仍然在此使用。 e.g. I had never been in the place before; besides, it was dark as a tomb.

但是当句子非常短且形式口语化时,则逗号更胜一筹。


6. Do not break sentences in two.

同样也要注意不要轻易使用句号就将一个句子分为两个独立句,通常只有在小说或者剧本中,人物角色说话台词较为零碎时这么做。


7. Use a colon after an independent clause to introduce a list of particulars, an appositive, amplification, or an illustrative quotation. 

使用冒号,在讨论和前文的跟随关系时,冒号比逗号更有效,比分号的情感更温和,同时比划线(dash)更正式。但需要注意冒号不应该直接使用在动词后,很大情况下是语法错误的。 e.g.

Wrong: Your dedicated whittler requires: a knife, a piece of wood, and a back porch.

Right: Your dedicated whittler requires three props:  a knife, a piece of wood, and a back porch.

在两个句子中甲加入冒号则第二句话对第一句起到进一步解释和加深的作用。

在引用之前加入冒号。

在正式信件开头称谓后使用冒号。


8. Use a dash to set off an abrupt break or interruption and to announce a long appositive or summary.

划线/破折号 作为一个分隔符号,比逗号更加强烈,没有冒号那么正式,并且相比圆括号要轻松一些。

通常仅在其他公共符号不充分的情况下使用破折号(玄学)。


9. The number of the subject determines the number of the verb. 

动词的使用不被除了目标主语外的其他修辞性,从句性文字所影响;换句话说,只有目标主语来决定动词的单复数形式。

一个常见的错误是: One of the ablest scientists who has attacked this problem

在此 who 之后的从句是作为修饰 scientists 而不是 one of them, 所以此处 verb 形式为复数 plural.

在 each, either, everyone, everybody, neither, nobody, someone 之后使用动词singular.

None 通常与 no one 同义,但是当none 针对的是多数人或物的时候, 动词形式plural.

同理 and 连接两物时 plural verb. 但是在某些固定的搭配下,一些物体被视为一个组合单位(a unit),此时动词使用单数形式。e.g.  The long and the short of it is...   Bread and Butter is..... Give and take is... 

当目标是单数时,即便使用 with, as well as, in addition to, except, together with, no less than 之类的连接词与其他名词连接时,动词仍然使用单数。e.g. His speech, as well as his manner, is objectionable.

连接型的动词(通常是系动词)用法与其描述主语一致。e.g. The trouble with truth is its many varieties.

特殊情况下一些词语是复数形式却使用单数动词情况。e.g. Politics, etc. 这些通常是由约定俗成的句子决定的,就像 jar 罐子可以使用 单/复数动词, 但是这取决于里面是装了果酱还是一堆玻璃珠子(或者是我的爱心)


10. Use the proper case of pronoun. 

正确地使用人称代词,相信我们对这一点都已经炉火纯青,但是仍然有几点值得唠叨一番。

对于定于从句,who/ whom 的用法时,取决于此目标在从句中扮演的角色。e.g.

Trump is the candidate who we think will win. 在从句中 [We think Trump will win];

Boris Johnson is the candidate whom we hope to elect. 在从句中 [We hpoe to elect Boris Johnson] ;  

虽然以上两个情况看起来都很糟糕。

如果被比较的代词是明确或者陈述的主语形式, 则直接使用主格形式。

e.g. Chloe writes better than I (Than I write). 但是通常情况下,还是需要添加一些动词来明确比较。

e.g. Polly loves cake more than me.  should be:   Polly loves cake more than she loves me. 

通常语言分词形式和动名词的区别不明显,所以侧重点有所不同。 e.g. 

Do you mind me asking a question?  在此强调 是我(而不是别人) 来提问这个问题。

Do you mind my asking a question?  在此强调 是否能 提问这个问题。


11. A participial phrase at the beginning of a sentence must refer to the grammatical subject.

通过连词或介词构成的专有短语,并列名词,形容词和形容词短语在开始句子时都处于同一规则之下。本句话较难理解,简而言之,主句应该遵从在主语前的修辞句式或者从句针对的目标。

e.g. Wrong: On arriving in Chicago, his friends met him at the station. 

       Right: On arriving in Chicago, he was met at the station by his friends.  [On arriving in Chicago 修饰的是he]


II. Elementary Principles of Composition

12. Choose a suitable design and hold to it.

作者阐述了一篇文章最开始要前瞻其风格(shape)和对于shape的追寻。 In some cases, the best design is no design, as with a love letter, which is simply an outpouring. 对待你文章犹如情书一样,简单地吐露心声。字也别写丑。

Most forms of composition are less clearly defined, more flexible, but all have skeletons to which the writer will bring the flesh and the blood. The more clearly the writer perceives the shape, the better are the chance of success. 


13. Make the paragraph the unit of composition 

段落的分割非常重要,通常一段话的开始给予读者一个提醒:在全文中上一个过程结束而一个新的阶段开始。通常我们在一段话写完后再来回顾检查此段落是否需要被再次分割来提高逻辑性和连贯性。

但是需要注意,通常简单的一个句子单独成段时有两种情况:第一可能是句子作为承上启下的过渡段;第二是句子在小说或者台本的对话中单独成段。

除此之外,作为惯例,通常情况下段落的第一句用于介绍/强调本段的话题,或者用于过渡前文内容。

总体来说,一篇文章总体上对于内容的段落划分,极大地体现了本篇文章是否有一个好的逻辑。


14. Use the active voice.

使用主动语态通常比被动语动态更直接有力。

e.g.   I shall always remember my first visit to Boston.    Much better than 

          My first visit to Boston will always be remembered by me.  

但这并不表示我们只能使用主动语态,视具体情况而定。 

同时,在文章的撰写中,我们使用主动语态来取代一些语气较弱的且敷衍的解释,如: there is 或者 could be.

Brevity is a by-product of vigor.


15. Put a statement in positive form.

对于内容的陈述正向而简洁,对于写作来说尽量避免 tame, colorless, hesitating and noncommital (温和 ,无颜色,犹豫不决). 哪怕使用 not 都是否定和拒绝而不是逃避的色彩。 太长的文章描述会使得读者难以抓住和揣摩作者的意图。

通常对于 not 的用法,相比于逆向的肯定词,正向的否定词会显得更胜一筹。e.g.

not honest - dishonest 

not important - trifling ,etc.

通常使用negative 和 positive 词汇一形成强烈的对比。

如果使用太多委婉和疑惑性的词汇,会是文章缺乏话语权(Authority). 在写作中(尤其是学术写作)尽量避免使用如: would, should, could, may, might, and can 来减少不确定性(Reduce the uncertainty)。 

当然在信件和与人交流的对话中,为了保证礼貌和愉快,此类词汇是必要的。尤其是在你抱大腿的时候。

16. Use definite, specific, concrete language. 

一句话概括为:Prefer the specific to the general, the definite to the vague, the concrete to the abstract.

相对于一把而言更偏向具体细节,相对于模糊而言更偏向于定性,相对于抽象而言更偏向于具象。

作者在文中讲述了以上细节的重要性并且以荷马,旦丁和莎士比亚佐以证明;同时结合近现代作家如Jean Stafford, George Orwell 的部分文章中强调了concrete的重要性。 


17. Omit needless words.

Vigorous writing is concise,简洁有力的写作。

如同一幅画里不需要多余的线条,一个机器不需要多余的零件一般,写作者通常需要精简自己的文章,但并不是省略所有的细节,而是文中每一个词都足以起到作用。 一个有效的办法则是把一段话要体现的每一个简单的想法先陈列出来,然后逻辑性地结合。


18. Avoid a succession of loose sentences. 

同时要值得强调的是,许多写作者因为追求文章的紧凑性和效率,反而过多地省略了必要的写作元素。 


19. Express coordinate ideas in similar form. 

在文章的表达中,许多相似性的内容可以使用统一的结构和格式,来凸显逻辑表达的统一性。 通常情况下他们被称为 Parallel  construction. 通常写作者需要强调某个点时才才改变统一格式。 

e.g. Wrong: The French, the Italians, Spanish and Portuguese.

        Right: The French, the Italians, the Spanish and the Portuguese. 

通常并列表达时,后面的项都和第一个项形式一致。一些需要介词、冠词 etc. 的词句在并列表达时都需要保持结构性完整。

相关表达(Correlative expressions):包含 both, and; not, but; not only, but also; either, or; first, second, third; and the like 的语句,目标内容应该在时态,语法上保持一致。  

如果阐述的Ideas 过多,可以将它们分类为组,然后每个组保持 Parallel construction. 


20. Keep related words together. 

单词在句中的位置表现了他们的关系,通常情况下名词主语和其紧密关联的动词不应被分开,否则容易被分句所误导进入歧义。通常在定语从句中,作者需要检查以强调从句达到修饰目标的目的而不会让读者区分不清。如果是多个对于目标的修辞,则作者需要良好地安排这一些列修辞排序。 


21. In summaries, keep to one tense. 

第一,结论的时态要和全文保持一致; 第二,在结尾和讨论部分,应该由上文的逻辑关系体现论点和支撑证据,而不是随意的讨论;第三,结尾讨论部分不应该单纯的按照时间关系而是按照 general conclusion 的顺序讨论。 


22. Place the emphatic words of a sentence at the end. 

在写作的过程中,写作者通常将要重点强调的词语放致句末;

另一种情况是将其放致句首;

或者将要强调的目标放置于句子谓语部分;

e.g. Through the middle of the valley flowed a winding stream.

值得注意的是,这些规则在一句话中强调目标,也可适用于在一个段落中强调一句话;在一篇文章中强调一个段落。


至此,我们以书中插图结束本书的第一部分笔记。 


Reading list_The Elements of Style (illustrated):Section 1_第1张图片
In some cases, the best design is no design, as with a love letter, which is simply an outpouring

你可能感兴趣的:(Reading list_The Elements of Style (illustrated):Section 1)